Lorsqu'il s'est agi des « Canadiens perdus », le comité a formulé une recommandation très ferme: que toute personne, née au Canada et ayant perdu sa citoyenneté canadienne lorsqu'il était enfant parce son parent a acquis une autre nationalité, devrait pouvoir redevenir citoyen canadien sans avoir à obtenir d'abord sa résidence permanente, ni à répondre aux exigences à cette fin.
When it came to the issue of the lost Canadians, the committee was very strong in its recommendation. It recommended that any persons born in Canada who lost their Canadian citizenship as a child because their parent acquired a nationality of another country should be eligible to resume their citizenship without first becoming a permanent resident or without having to meet a residency requirement.