Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citer maintenant un éditorial publié hier » (Français → Anglais) :

Dans un éditorial publié hier dans le Winnipeg Sun, on pouvait lire ceci:

This was mentioned yesterday in the Winnipeg Sun's editorial:


En terminant, j'aimerais attirer l'attention des sénateurs sur un éditorial publié hier dans le Leader Post de Regina, et qui s'intitule « La nouvelle loi ne devrait pas être un fardeau ».

In closing, I would like to draw the attention of honourable senators to an editorial published yesterday in Regina's Leader Post, entitled " New law should not be a burden" .


Par conséquent, au lieu de vous donner le point de vue d'une personne partiale, je vais vous citer un extrait de l'éditorial publié aujourd'hui dans le Orillia Packet and Times, journal publié dans ma circonscription par Hollinger, qui n'est pas particulièrement porté à appuyer le Parti libéral. On y dit:

So rather than hearing it from a biased individual, I will quote from today's editorial in the Orillia Packet and Times in my riding, a Hollinger owned newspaper, not necessarily given to being friendly to the Liberal Party:


Permettez-moi de citer le rapport sur la gestion et le contrôle des fonds communautaires, publié hier par la Chambre des Lords.

Let me quote from the report on the management and auditing of EU funds published yesterday by the UK’s House of Lords.


Hier, le journal Le Monde – je remercie son nouveau directeur Eric Fottorino – a publié dans ses pages un éditorial vraiment magnifique sous une vignette contenant un dessin de Plantu, dans lequel ce G4 non institutionnel qu’on vient d’inventer est dessiné de la façon suivante: voilà des Boches, des Macaronis, la perfide Albion et des Français qui se retrouvent pour détruire l’Europe, chacun pensant à ses petitesses et ce, face à un Parlement, un soit disant Parlement, qui ne réussit pas encor ...[+++]

Yesterday, the French newspaper Le Monde – and I would like to thank its new editor Eric Fottorino for this – published a wonderful editorial with a cartoon by Plantu, in which this non-institutional G4 that we have just invented is depicted as follows: we have the Krauts, the Eyeties, the treacherous Albion and the French uniting to destroy Europe, each one thinking of its own petty interests, faced with a Parliament, a self-styled Parliament, which still fails to make itself understood.


- (IT) Monsieur le Président, dans son dernier éditorial, publié hier par Il Sole 24 Ore , le professeur Marco Biagi commentait les résultats du sommet de Barcelone et recommandait que les appels du Conseil en matière de réformes du marché du travail trouvent davantage d'écho dans les États membres, et en particulier en Italie.

– (IT) Mr President, in his last editorial published yesterday in the Sole 24 Ore , Professor Marco Biagi listed the results of the Barcelona Summit and called for the Member States, particularly Italy, to pay more heed to the Council’s demands for labour market reforms.


- (IT) Monsieur le Président, dans son dernier éditorial, publié hier par Il Sole 24 Ore, le professeur Marco Biagi commentait les résultats du sommet de Barcelone et recommandait que les appels du Conseil en matière de réformes du marché du travail trouvent davantage d'écho dans les États membres, et en particulier en Italie.

– (IT) Mr President, in his last editorial published yesterday in the Sole 24 Ore, Professor Marco Biagi listed the results of the Barcelona Summit and called for the Member States, particularly Italy, to pay more heed to the Council’s demands for labour market reforms.


Cela reflète certes l'opinion de nombre des électeurs visés (1140) Permettez-moi de citer maintenant un éditorial publié hier dans le K.W. Record et intitulé: «Les réformistes font de l'obstruction systématique».

That certainly is reflective of many of the constituents involved (1140) There was a story in the K-W Record yesterday that headlined that Reform is filibustering, which is exactly what they are doing. The editorial reads: Common sense does take hold in Ottawa from time to time.


Laissez-moi vous citer un extrait de l'éditorial du Herald Tribune d'hier intitulé "Projet de loi agricole désolant" et dans lequel on pouvait lire que le projet de loi agricole signé ce lundi par George W. Bush constitue un point déplorable de sa présidence - une mesure de soutien à l'industrie qui pénalise les contribuables et les peuples les plus démunis du monde dans le seul but de s'attirer quelques électeurs.

Let me quote part of the editorial in the Herald Tribune yesterday with the headline "An awful farm bill": "George W. Bush signed a farm bill on Monday that represents a low point in his presidency – a wasteful corporate welfare measure that penalises taxpayers and the world's poorest people in order to bribe a few voters.


L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, on pouvait lire dans un éditorial publié hier dans le Globe que les récentes tendances en matière de changements climatiques présentent des avantages.

Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, yesterday an editorial in the Globe suggested that there are benefits to be reaped from recent trends in climate change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citer maintenant un éditorial publié hier ->

Date index: 2022-07-14
w