Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «circonstances étaient effectivement quelque » (Français → Anglais) :

Je sais qu'on a fait une analogie avec la campagne qui a précédé l'Accord de libre-échange Canado-américain, mais les circonstances étaient alors quelque peu différentes.

I know that an analogy was drawn to the campaign prior to the Canada-United States Free Trade Agreement, but the circumstances are somewhat different now.


Effectivement, quelques comités ont été chargés d'étudier certains aspects de ce projet de loi, mais vu le peu de temps que le gouvernement leur a alloué pour faire leur travail, ils n'ont pas pu tenir des débats raisonnables et raisonnés, et la grande majorité des témoins qui ont été appelés à comparaître étaient choisis par le gouvernement conservateur.

Yes, a few committees were assigned to examine certain aspects of this bill, but given how little time the government allowed them to do their job, they were unable to hold reasonable and reasoned debates, and the vast majority of the witnesses who were called to appear were chosen by the Conservative government.


M. Tony Comper: Les circonstances étaient effectivement quelque peu différentes dans le cas des succursales dont nous nous sommes départis par rapport aux succursales dont nous avons fait l'acquisition.

Mr. Tony Comper: The circumstances were in fact somewhat different in the case of the branches we divested versus the ones we acquired.


[Traduction] L'hon. Ralph Goodale (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, la vérification interne a révélé que certaines pratiques n'étaient effectivement pas conformes aux normes établies par le Conseil du Trésor et qu'on a fait appel à des procédures et mécanismes inappropriés dans les circonstances.

[English] Hon. Ralph Goodale (Minister of Public Works and Government Services, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, what was revealed, as a result of the internal audit, was there were practices that did not in fact comply with the requirements of treasury board and that there were other procedures and mechanisms employed that were not appropriate in the circumstances.


Lorsque j'ai demandé, il y a quelques mois, aux représentants de la Commission au sein de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs des précisions sur le recyclage illégal de boues d'épuration dans les aliments pour animaux dont la pratique est soupçonnée dans certains États membres, personne n'a pu définir ce qu'étaient les boues d'épuration, dans quelles circonstances on les utilisait et pour quelles raisons on les utilis ...[+++]

When I asked the Commission representatives in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection a couple of months ago about the reported illegal recycling of sewage sludge into animal feed in some Member States, nobody could define for me what sewage sludge was, where it was being used or why.


À vrai dire, les répercussions seront que les tribunaux qui essaient de rendre justice trouveront dans de nombreux cas que les circonstances justifient effectivement quelque chose entre un pour un et 1,5 pour un, mais nous devons voir comment cela se passera.

Frankly, its impact will be that courts trying to do justice will find that in many cases the circumstances do justify something between one to one and 1.5 to one, but we'll have to see how that plays out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circonstances étaient effectivement quelque ->

Date index: 2025-07-16
w