Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justifient effectivement quelque " (Frans → Engels) :

Étant donné que nous faisons actuellement face à une crise de chômage et de pauvreté au Canada, et nous savons effectivement que les enfants sont pauvres lorsque leur mère et leur famille sont pauvres—même si nous essayons quelque part de ne pas faire le lien entre tous ces facteurs—comment le gouvernement peut-il justifier une dépense de 9 milliards de dollars au chapitre de la défense?

When there is such a crisis of unemployment, of poverty, in the country, because we know that children are poor because their mothers are poor and families are poor—somehow we've tried to dissociate those factors—can the government really justify spending $9 billion on defence?


5. insiste sur le fait que les montants recouvrés sont considérés comme des recettes qui devraient continuer à figurer dans le budget de l'Union et, par conséquent, contribuer à sa stabilisation; indique que cette prise de position constitue un message clair adressé aux États membres en vue d'améliorer leurs systèmes de gestion et de contrôle; regrette que, si quelque 80 % des crédits budgétaires sont effectivement utilisés par les États membres, il n'existe aucun engagement clair de la plupart des États membres à fournir une déclaration ...[+++]

5. Emphasizes that recovered amounts are considered revenues that should remain in the Union budget and therefore contribute to a stabilisation of the budget; points out that this delivers a strong message and incentive to Member States to improve their management and control systems; regrets that while approximately 80 % of the budget is actually spent by Member States there is no clear commitment from most of the Member States for a Member State declaration justifying that the money is well spent;


Quand je vous entends parler, j'ai l'impression, effectivement, qu'on m'enlève mon droit de décider, à titre de parlementaire, pour différentes raisons que je n'ai pas à justifier, de donner ou d'accorder quelque rémunération ou quelque montant que ce soit.

But when I hear you speak, I really get the feeling that there is an attempt here to remove my right to decide, as a member of Parliament, for a number of reasons that do not require justification, to grant or reject a specific amount of compensation.


À vrai dire, les répercussions seront que les tribunaux qui essaient de rendre justice trouveront dans de nombreux cas que les circonstances justifient effectivement quelque chose entre un pour un et 1,5 pour un, mais nous devons voir comment cela se passera.

Frankly, its impact will be that courts trying to do justice will find that in many cases the circumstances do justify something between one to one and 1.5 to one, but we'll have to see how that plays out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justifient effectivement quelque ->

Date index: 2021-05-29
w