Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cinq journées au cours desquelles toute personne " (Frans → Engels) :

Autrement dit, nous avons maintenant cinq journées pour présenter des projets de loi, cinq journées au cours desquelles nous donnons le préavis des projets de loi, et des choses comme cela.

In other words, we now have five days to introduce bills, five days in which to give notice of bills, and that sort of thing.


La faible participation de cette année, encore plus faible que celle des élections précédentes, n'était certainement pas attribuable à l'inclémence du climat, puisqu'il faisait très beau, ni non plus, bien au contraire, aux trois jours de vote par anticipation — sans parler de cinq journées au cours desquelles toute personne qui prévoyait être absente pouvait aller voter à un bureau d'Élections Nouvelle- Écosse.

The low turnout this year, which beat the previous low in the previous election, was despite the fact that the weather on election day was perfect and there were three days of advance polling — and five days more where you could go to an office of Elections Nova Scotia and vote if you were going to be away.


Nous irons ensuite au centre des congrès pour les deux dernières journées au cours desquelles nous tenterons d'examiner cette question plus en détail tout en profitant de l'occasion pour songer aux prochaines étapes.

Then we'll slip down to the convention centre for the last two days to try to look at it in a little bit more detail and at the same time take the opportunity to examine the next steps.


3. appelle une nouvelle fois les États membres qui n'ont pas rempli l'obligation leur incombant incontestablement de diligenter des enquêtes indépendantes approfondies à conduire des investigations sur les violations des droits de l'homme, eu égard aux nombreux éléments de preuve découverts, et à divulguer toutes les informations utiles sur tous les avions suspects liés à la CIA et à leur territoire; invite, en particulier, les États membres à enquêter sur le déroulement d'opérations au cours desquelles des personnes ont été détenues ...[+++]

3. Reiterates its call on those Member States which have not fulfilled their positive obligation to conduct independent and effective inquiries to investigate human rights violations, taking into account all the new evidence that has come to light, and to disclose all necessary information on all suspect planes associated with the CIA and their territory; calls in particular on the Member States to investigate whether operations have taken place whereby people have been held under the CIA programme in secret facilities on their territory; calls on the Member States concerned (France, Italy, Lithuania, Poland, Romania and Sweden) to res ...[+++]


La consultation durera quatre mois (elle s’achèvera le 15 novembre 2010), au cours desquels toute personne s’intéressant au sujet pourra soumettre son point de vue par l’intermédiaire d’un site web destiné à cet usage: [http ...]

The consultation period will run for four months (ending 15 November 2010) during which anyone with an interest in the subject can submit their views via a dedicated website: [http ...]


A. considérant que 34 personnes ont été abattues et au moins 78 autres blessées le 16 août 2012 lors de heurts entre la police et les mineurs grévistes de la mine de platine exploitée par Lonmin à Marikana, dans la province du Nord-Ouest, en Afrique du Sud; que cet incident a été précédé par plusieurs journées de grève marquées par des violences, au cours desquelle ...[+++]

A. whereas 34 people were shot dead and at least 78 were injured on 16 August 2012 in clashes between police and striking miners at the Marikana Lonmin platinum mine in North West Province, South Africa; whereas this was preceded by several days of violent strike action, in which 10 people were killed, including two security guards and two police officers;


A. considérant que 34 personnes ont été abattues et au moins 78 autres blessées le 16 août 2012 lors de heurts entre la police et les mineurs grévistes de la mine de platine exploitée par Lonmin à Marikana, dans la province du Nord-Ouest, en Afrique du Sud; que cet incident a été précédé par plusieurs journées de grève marquées par des violences, au cours desquelle ...[+++]

A. whereas 34 people were shot dead and at least 78 were injured on 16 August 2012 in clashes between police and striking miners at the Marikana Lonmin platinum mine in North West Province, South Africa; whereas this was preceded by several days of violent strike action, in which 10 people were killed, including two security guards and two police officers;


A. considérant que 34 personnes ont été abattues et au moins 78 autres blessées le 16 août 2012 lors de heurts entre la police et les mineurs grévistes de la mine de platine exploitée par Lonmin à Marikana, dans la province du Nord-Ouest, en Afrique du Sud; que cet incident a été précédé par plusieurs journées de grève marquées par des violences, au cours desquelle ...[+++]

A. whereas 34 people were shot dead and at least 78 were injured on 16 August 2012 in clashes between police and striking miners at the Marikana Lonmin platinum mine in North West Province, South Africa; whereas this was preceded by several days of violent strike action, in which 10 people were killed, including two security guards and two police officers;


Nous avons gaspillé cinq ans, au cours desquels nous avons tout voulu et ne sommes parvenus à rien, et maintenant, l’Europe doit prendre une décision.

We have had five wasted years in which we wanted everything and achieved nothing, and now Europe must come to a decision.


Toutefois, dans des circonstances particulières, une valeur supérieure peut être autorisée pendant une année quelconque et pour autant que la moyenne sur cinq années consécutives ne dépasse par 1 mSv par an; - les sources naturelles de rayonnement : les dispositions reprises dans le titre VII de la Directive s'appliquent aux activités professionnelles non couvertes par le champ général d'application, au cours desquelles la présence de sources naturelles de rayonnement entraîne une augmentation notable de l'exposition des travailleu ...[+++]

However, in special circumstances, a higher effective dose may be authorized in a single year, provided that the average over five consecutive years does not exceed 1 mSv per year. - natural radiation sources: - the provisions in Title VII of the Directive apply to work activities not covered by the general scope within which the presence of natural radiation sources leads to a significant increase in the exposure of workers or of members of the public which cannot be disregarded from the radi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq journées au cours desquelles toute personne ->

Date index: 2023-04-01
w