Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses que mon collègue et moi faisons beaucoup » (Français → Anglais) :

Mme Carolyn Bennett: Ma seule observation, madame la présidente, c'est que mon collègue et moi aimerions beaucoup que les membres du comité lisent attentivement le rapport pour nous dire s'ils peuvent envisager de le faire déposer à la Chambre.

Ms. Carolyn Bennett: The only comment I have is that my co-chair and I would love the committee to read the report thoroughly and see whether they would consider having it tabled in the house, Madam Chair.


Monsieur le Président, mon collègue et moi avons beaucoup travaillé sur ce dossier au cours des dernières années.

Mr. Speaker, my colleague and I have worked quite a bit on this issue over the past few years.


J’ai moi-même eu l’occasion de conclure ce sommet et je dois vous dire aussi que nous faisons, avec mon collègue Vladimir Špidla, de la discrimination des enfants roms une des priorités.

I myself had the opportunity to conclude this summit, and I must also tell you that, together with my colleague, Commissioner Špidla, we are making discrimination against Romani children one of our priorities.


(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, «Uma Europa mais forte para um Mundo melhor»: mon groupe et moi-même aimons beaucoup ce slogan, et je crois qu’il y a 3 choses que la présidence devrait faire pour que nous nous souvenions de ce slogan au cours des 6 prochains mois.

(IT) Mr President, ladies and gentlemen, ‘a stronger Union for a better world’: my group and I like your slogan very much, and I believe that there are three things the Presidency should do to ensure that over the next six months we remember this stronger Europe.


Dans tous ces domaines - y compris précédemment, lorsque je m'occupais de la coopération baltique -, j'ai malheureusement constaté la même chose que mon collègue M. Suominen, à savoir, que nous offrons à la Russie - parfois avec beaucoup d'embarras - tout un bouquet de projets et de propositions concrètes, mais que souvent, force est de constater que rien ne se passe du côté russe.

My personal experience of all these topics – including in earlier years when I was involved in the area of Baltic cooperation – has, unfortunately, led me to the same conclusion that Mr Suominen has already reached, that being that we have, in the meantime, offered Russia, sometimes grovellingly, a whole bouquet of issues along with concrete proposals, but often find the Russians unwilling to do the business.


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, mon collègue Miguel Ángel Martínez et moi, qui poursuivons notre parcours politique ensemble depuis 1977, avons beaucoup discuté de ces questions et je voudrais apporter une précision.

– (ES) Mr President-in-Office of the Council, Mr Miguel Ángel Martínez and myself, who have both been in politics since 1977, have discussed these matters a great deal and I would like to make one or two comments.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi d'abord de dire que je suis très heureux que mon intervention de ce jour ait été appelée sous votre présidence ; en effet, je me réjouis beaucoup que vous fassiez partie de la nouvelle présidence du Parlement.

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, let me start by saying that I am very glad that it is under your presidency that I have been called to speak, as I rejoice to see you in Parliament's new bureau.


Mon collègue et moi-même faisons tout ce que nous pouvons pour accélérer ce processus.

My colleague and I are doing everything we can to accelerate that process as well.


J'aimerais ajouter qu'une des choses que mon collègue et moi faisons beaucoup, c'est d'enseigner comment réaliser des évaluations du risque et utiliser des modèles d'évaluation du risque au sein des institutions financières.

I would like to add that one of the things both my colleague and I do a lot on is teaching how to do risk assessments and risk assessment models with financial institutions.


Le sénateur Berntson: Le sénateur Graham, mon collègue, et moi consacrons beaucoup de temps à essayer d'administrer cette Chambre le plus efficacement possible.

Senator Berntson: My colleague Senator Graham and I spend a great deal of time trying to manage this place as efficiently as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses que mon collègue et moi faisons beaucoup ->

Date index: 2022-03-13
w