Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chose à laquelle nous avons réfléchi sérieusement " (Frans → Engels) :

C'est une désignation dont nous avons parlé et à laquelle nous avons réfléchi, et nous avons conclu qu'une espèce n'est pas «non en péril».

It's a designation we have talked about and considered, and it's a decision we've come to that a species is not at risk.


Je voudrais d'abord savoir si c'est une chose à laquelle vous avez réfléchi ou si c'est une question de politique qui reste à résoudre si bien que, si nous tenons compte du Discours du trône, nous pourrions utiliser cet instrument supplémentaire, qui couvrirait.Vous avez sans doute une idée du nombre d'employés visés étant donné que vous avez dû déj ...[+++]

My first question would be whether that is something you have thought about or whether that is a policy issue yet to be resolved such that when we read the words that are in the Speech from the Throne, we might use that additional instrument, which would cover.You probably have some notion of the number of employees implicated in that, since you've already had to apply it for another relevant policy.


La proposition que nous avons faite dans le budget - et c'est une chose à laquelle nous avons réfléchi sérieusement -, à savoir de déjà placer 35 millions dans la ligne budgétaire, est à notre avis suffisante.

The proposal we made in the budget plan – and we really gave this matter very careful thought – to include 35 million in the budget line at this stage is, in our view, adequate.


Je veux juste me faire l’écho de ce que de nombreux collègues ont dit: l’action sur Lisbonne s’est déplacée de cette Chambre à celles des Parlements nationaux, car c’est là que ces 10 objectifs prioritaires doivent être mis en œuvre, et c’est une chose sur laquelle nous avons aussi besoin de réfléchir.

I just want to echo what many colleagues have said: the action on Lisbon is shifting from here to the chambers of national parliaments, because that is where we need to engage them on delivering these 10 priority objectives, and that is something we need to reflect on as well.


On peut observer que cela débouche sur la création éventuelle d'une force de police commune, au sujet de laquelle nous avons de sérieuses appréhensions.

We can see this leading to the possible development of a common police force, about which we have serious misgivings.


Il contient de nombreuses bonnes recommandations dont il faut espérer qu’elles seront suivies, de sorte que nous puissions prévenir plus efficacement les accidents inacceptables impliquant des pétroliers, chose à laquelle nous avons été souvent confrontés ces dernières années.

It contains many sound recommendations, and it is to be hoped that they will be followed, so that we will be able to prevent unacceptable accidents involving oil tankers even more effectively, something by which we have been confronted on a number of occasions during the past term.


Nous avons réfléchi sérieusement et avons conclu que le système échouerait si nous utilisions les numéros de série, car les biens meubles n'ont pas de système uniformisé de numéros de série.

We looked at the question carefully and came to the conclusion that the system would fail if we were to use a serial number registration system because personal property would not have a uniform consistent serial number registration system.


Il s’agit d’une question sur laquelle nous avons réfléchi dans le cadre du dialogue entre la Commission et le Parlement.

This is an issue we have been discussing in our dialogue between the Commission and Parliament.


Les personnes que nous choisissons d'écouter sont celles qui se sont penchées attentivement sur le projet de loi pour ensuite soumettre des amendements utiles au comité, fortes de leur optimisme et souhaitant que quelqu'un finisse par déboucher ses oreilles et commencer à écouter les premières nations pour une fois, au lieu d'entretenir cette attitude désobligeante à l'égard des chefs (1345) Certains d'entre nous au comité avons du respec ...[+++]

Who we do listen to are the actual reasonable people who gave this bill careful consideration and who then brought forward meaningful amendments to the committee, in the hope and the optimism that somebody would clean out their ears and start to listen to first nations for a change, instead of having this dismissive attitude about chiefs (1345) Some of us on this committee have some respect for the position brought forward by the legitimately selected leadership of first nations, and we've given those recommendations and proposals ser ...[+++]


C'est pour ces raisons que nous y avons réfléchi sérieusement.

They are the reason we gave this some serious thought.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose à laquelle nous avons réfléchi sérieusement ->

Date index: 2023-05-18
w