Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les chiffres réels sont probablement plus élevés.

Traduction de «chiffres réels seront probablement » (Français → Anglais) :

Il s'agit d'une brève analyse de la part de certains de nos membres que nous savons intéressés à investir, mais les chiffres réels seront probablement supérieurs à cela.

This is just a quick snapshot from some of our members who we know are interested in investing, but the actual numbers are probably going to be larger than that.


Romer conclut que non seulement ses salaires réels seront probablement bloqués, mais vont probablement devoir même baisser, par rapport à un niveau déjà très bas, avec l'arrivée sur le marché de pays connaissant de gros excédents de main-d'oeuvre.

Romer concludes that this not only means its real wages are likely to be stuck, but they are likely to even have to decline from a very low level, as large labour surplus countries enter into the markets in which they exist at the moment.


D. considérant, selon les chiffres du HCR, que 222 759 réfugiés syriens résident actuellement en Iraq, le nombre réel étant probablement plus élevé;

D. whereas, according to figures from UNHCR, 222 759 Syrian refugees are residing in Iraq, but the number is probably higher;


Étant donné que les États membres disposent d'une marge de manœuvre (par exemple pour les subventions), les coûts réels seront très probablement encore plus faibles.

Since Member States have a margin of discretion (e.g. for subsidising), actual costs would most likely be even smaller.


Bien entendu, les chiffres pour 2009 ne sont pas encore clôturés, mais je peux déjà dire que les prêts consentis par la Banque européenne d’investissement en cette fin d’année seront probablement 50 % plus élevés que ceux de 2007, l’année qui a précédé la crise.

The figures for 2009 have obviously not been closed, but I can forecast that lending by the European Investment Bank at the end of this year will probably be over 50% more than its lending in 2007, the year before the crisis.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je ne répéterai pas les arguments exprimés par les députés à l’origine de cette proposition de résolution, mais je tiens vraiment à souligner l’importance de celle-ci. Elle est, en effet, la conséquence d’un incident extrêmement grave: la mort de 27 personnes - officiellement du moins, puisque le chiffre réel est probablement beaucoup plus élevé, comme l’ont indiqué d’autres intervenants - qui s’étaient rassemblées pacifiquement devant le bureau du Haut Commis ...[+++]

– (ES) Mr President, Commissioner, I am not going to repeat the arguments already expressed by the Members who have drawn up this motion for a resolution, but I really would like to emphasise the importance of this resolution, since it results from an extremely serious incident: the deaths of 27 people – officially, though the real figure is probably much higher, as other speakers have said – who had gathered peacefully outside the Office of the High Commission for Refugees in Cairo.


En ce qui concerne les possibilités de pêche, 45 thoniers senneurs et 25 palangriers de surface seront autorisés à pêcher, ces chiffres pouvant être adaptés aux besoins réels et en fonction des futures évaluations de l'état des stocks, la contribution financière étant révisée en conséquence.

As regards the fishing opportunities, 45 tuna seiners and 25 surface longliners will be authorised to fish, with the possibility to adapt this figure to actual needs and future assessments of the state of stocks, with the financial contribution being revised accordingly.


Les chiffres réels seront finalisés une fois l'entente signée entre les parties.

The real figures will be finalized once the parties have signed the agreement.




À cette époque, deux chiffres différents avaient été donnés, mais on savait que le chiffre réel se situait entre 600 000 et 800 000 personnes, ce qui représentait probablement environ 250 000 demandes, et on nous avait indiqué que ce nombre était passé à 100 000, mais tout le monde s'entendait pour dire que ce n'était pas satisfaisant à long terme.

At that time, we were given two different figures, but it was somewhere between 600,000 and 800,000 persons, which would be a total of probably somewhere around 250,000 applications, and we were told that had been reduced down to 100,000 since, but everyone recognized that is not satisfactory in the long run.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres réels seront probablement ->

Date index: 2021-08-15
w