Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réel étant probablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for emotional expression intact. Deperson ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant, selon les chiffres du HCR, que 222 759 réfugiés syriens résident actuellement en Iraq, le nombre réel étant probablement plus élevé;

D. whereas, according to figures from UNHCR, 222 759 Syrian refugees are residing in Iraq, but the number is probably higher;


Ce risque n'est, dans une large mesure, pas réel étant donné que l'agriculteur ne choisirait probablement pas ce niveau de charge élevé.

That risk is to a large extent not real in that a farmer would probably not stock at the high stocking level.


Étant donné qu'il est complexe de rendre compte de ce phénomène, il est probable que le nombre réel de victimes soit nettement plus élevé que celui enregistré par les autorités nationales.

Given the complexity of reporting on this phenomenon, the actual number of victims is likely to be substantially higher than those registered by national authorities.


Dans les derniers sondages, étant donné que nos collègues du Bloc constitutionnalisent toujours les dossiers ici, à la Chambre des communes, et étant donné que les citoyens québécois, à un taux de 86 p. 100, nous disent qu'ils ont leur voyage des éternels débats constitutionnels, est-ce que, dans le fond, ce qu'on appelle l'ambivalence du Québec ne fait pas allusion au fait que ce que nous avons proposé durant la dernière campagne électorale, ce qu'on appelait le pacte canadien, où la définition des objectifs est de répondre aux réels besoins des citoyen ...[+++]

In the latest surveys, given that our colleagues in the Bloc continue to constitutionalize things here in the House of Commons and given that 86% of the people of Quebec are saying they have had their fill of the endless constitutional debates, does not, in fact, what we call Quebec's ambivalence concern the fact that what we put forward in the latest election campaign, the so-called Canadian pact, with the objectives of meeting the real needs of Canadians, not require us, rather than saying we are going to scrap one government and improve another, do people not recognize in this approach, in its ambivalence, which may not really exist, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que les États membres disposent d'une marge de manœuvre (par exemple pour les subventions), les coûts réels seront très probablement encore plus faibles.

Since Member States have a margin of discretion (e.g. for subsidising), actual costs would most likely be even smaller.


22. s'oppose à ce que la réalisation insuffisante des objectifs soit sanctionnée par une réduction des financements, une telle mesure étant susceptible d'entraîner l'établissement d'objectifs anormalement bas ou d'aboutir à ce que les groupes à haut risque ne soient pas soutenus; souligne par exemple que, dans le contexte du soutien financier du FSE, il existe une réel danger que les mesures d'inclusion sociale ne se focalisent que sur les groupes dont l'intégration est très probable ...[+++]

22. Takes the view that the failure to achieve targets should not be penalised by cuts in funding, since this might result in unrealistically low targets being set or in decisions being taken not to support high-risk groups; points out that in the context of ESF funding, for example, there is a real danger of social integration measures being targeted only at groups which are highly likely to achieve such integration;


Selon des sources onusiennes, des centaines de personnes ont perdu la vie en Côte d'Ivoire depuis décembre 2010; considérant que le nombre réel de victimes est probablement beaucoup plus élevé, étant donné que les informations relatives à la violence qui sévit à l'intérieur du pays ne sont pas toujours relayées par la presse.

According to UN sources, hundreds of lives have been lost in Côte d’Ivoire since December 2010 and the actual number of casualties is likely to be much higher, as the violence taking place in the interior of the country is not always reported in the press.


E. considérant que, selon des sources onusiennes, des centaines de personnes ont perdu la vie en Côte d'Ivoire depuis décembre 2010; considérant que le nombre réel de victimes est probablement beaucoup plus élevé, étant donné que les informations relatives à la violence qui sévit à l'intérieur du pays ne sont pas toujours relayées par la presse,

E. whereas according to UN sources hundreds of lives have been lost in Côte d'Ivoire since December 2010; whereas the actual number of casualties is likely to be much higher, as the violence taking place in the interior of the country is not always reported in the press,


E. considérant que, selon des sources onusiennes, des centaines de personnes ont perdu la vie en Côte d'Ivoire depuis décembre 2010; considérant que le nombre réel de victimes est probablement beaucoup plus élevé, étant donné que les informations relatives à la violence qui sévit à l'intérieur du pays ne sont pas toujours relayées par la presse,

E. whereas according to UN sources hundreds of lives have been lost in Côte d’Ivoire since December 2010; whereas the actual number of casualties is likely to be much higher, as the violence taking place in the interior of the country is not always reported in the press,


M. Perron : Les seules données que nous pourrions examiner sont les chiffres des arrestations, qui sous-estiment probablement le nombre réel, étant donné les plaidoyers et les autres mesures qui peuvent être prises à ce stade.

Mr. Perron: The only data we could look to are arrest statistics, which at that point probably underestimates the number given the plea-outs and so forth that happen ahead of time.




Anderen hebben gezocht naar : réel étant probablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réel étant probablement ->

Date index: 2025-05-01
w