D'ailleurs, les libéraux, très timides également en matière de réglementation, ont renforcé le principe de déréglementation de la sécurité ferroviaire en continuant à mettre en oeuvre une approche où l'industrie veille elle-même à la sécurité de ses opérations, au lieu que le gouvernement cherche à établir des normes auxquelles l'industrie devrait se conformer.
Furthermore, the Liberals, who are also very timid when it comes to regulation, reinforced the principle of deregulation of rail safety by continuing to implement an approach allowing the industry to monitor the safety of its own operations instead of requiring the government to set standards that the industry has to meet.