Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chef atleo vous avez encore mentionné " (Frans → Engels) :

Chef Atleo, vous avez encore mentionné que nous devons mener des consultations et que nous ne pouvons pas imposer un cadre, pour ainsi dire.

Chief Atleo, you still mention that we need to do consultation and we cannot go out with an imposed framework, if you like.


Si nous avons bien compris, chef Atleo, vous avez un autre engagement et ne pouvez rester que 45 minutes, mais les chefs régionaux peuvent rester pour répondre aux questions auxquelles on n'aura pas répondu.

We understand, Chief Atleo, that you have another engagement and limited time of about 45 minutes, but that the regional chiefs can remain to answer any questions that might still be outstanding.


Grand chef Atleo, vous avez remis en question l'amélioration des consultations du gouvernement simplement au moyen de l'augmentation du financement.

Grand Chief Atleo, you have questioned how the government's consultation would be improved simply by increasing funding for it.


Comme vous l'avez mentionné pendant votre exposé, chef Atleo, la Saskatchewan abrite la seule université contrôlée par les Premières nations qui soit, l'Université des Premières nations du Canada, qui vit des moments plutôt difficiles en ce qui concerne le financement.

As you mentioned in your presentation, Chief Atleo, Saskatchewan is home to the only First Nations-controlled university, the First Nations University of Canada, which is in rather dire straits with regard to funding.


Il y a une troisième chose, avez-vous dit. Vous n'en avez encore mentionné que deux.

You've only mentioned two so far.


C’est précisément la différence que vous venez de mentionner - vous pensez avoir fait preuve d’une transparence parfaite, alors que nous sommes d’avis que vous n’avez toujours pas répondu aux questions posées lors du débat organisé fin novembre - qui montre que notre collaboration n’est pas encore aussi bonne qu’elle devrait l’être.

It is precisely the difference that you mentioned – you believe you have created complete transparency, while we believe you have not yet answered our questions from the debate at the end of November – that shows that we are not yet cooperating with each other as well as we should be.


Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir ...[+++]

The fact that 20 years after the fall of the Berlin Wall, six years after the accession of your country and many other Central and Eastern European countries to the European Union – which was after all a process that you yourself initiated as Prime Minister of your country, as the accession negotiations took place during your term of office – the fact that 20 years after putting an end to the division of the world into two heavily armed blocs, after overcoming the Stalinist dictatorships of the states which had to suffer 40 years longer under these dictatorships than the western part of Europe did under the fascist dictatorships, the fact that 20 years later it is only natural that Members from Poland, Hungary, the Baltic states, the Czech ...[+++]


Vous avez fait référence, à juste titre, aux efforts que la Commission a déjà faits relativement aux émissions produites par les poids lourds et les camions; mais aucune proposition législative n’a encore été présentée en ce qui concerne les deux-roues. Vous avez mentionné l’effort des constructeurs pour remplacer les moteurs à deux temps par des moteurs à quatre temps, ce qui représenterait un développement positif.

You rightly referred to the efforts that the Commission has already made in relation to emissions from lorries and vans, yet a legislative proposal has not yet been developed in relation to mopeds. You refer to the industry’s effort to replace two-stroke motors with four-stroke motors, which would bring about a positive development.


En premier lieu, il me semble que le dialogue interinstitutionnel devrait se concentrer encore davantage sur les grandes priorités législatives, dont vous avez déjà mentionné quelques exemples actuels, notamment les futures perspectives financières ou la proposition REACH.

First and foremost, it strikes me that interinstitutional dialogue should focus even more on the main legislative priorities, some current examples of which you have already mentioned, such as future Financial Perspectives or the proposals for REACH.


Vous avez mentionné la facilité de soutien à la paix, que nous saluons assurément de tout cœur en tant qu’initiative émanant de l’Union européenne. Je crois toutefois savoir que certains États membres de l’Union européenne suggèrent d’en faire transiter le financement par des organisations régionales et sous-régionales telles que la CEDEAO. Je me demandais, à cet égard, si vous conviendriez avec moi que nous devrions nous ranger à l’avis des chefs d’État africains qui affirment que le financement, l’organisation, la gestion et la pris ...[+++]

You mentioned the peace facility, which, as an initiative from the European Union, we of course welcome very much indeed, but it is my understanding that certain Member States of the Union are suggesting that funding should go through regional and subregional organisations such as ECOWAS, and I wondered whether you would agree with me that our view should be shared with the African heads of states, who say that finance, organisation, management and decision-making should come through the African Union itself and not be devolved to various other regional o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chef atleo vous avez encore mentionné ->

Date index: 2021-04-20
w