Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1
Au regard des éléments mentionnés à
Cité en référence
Dépression agitée
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Majeure
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Mentionné ci-dessus
Mentionné en référence
Mentionné en titre
Rappelé ci-dessus
Sur la base des éléments mentionnés à
Venez pêcher en Colombie-Britannique !
Vitale
».
Étant donné que les objectifs de
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Traduction de «venez de mentionner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts


sur la base des éléments mentionnés à [ au regard des éléments mentionnés à ]

on the basis of the factors set out in


mentionné en référence [ cité en référence | rappelé ci-dessus | mentionné en titre ]

referred to above [ above mentioned ]


Venez pêcher en Colombie-Britannique !

And the bite goes on...




Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1

Combination of conditions listed in J45.0 and J45.1


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Definition: An episode of depression in which several of the above symptoms are marked and distressing, typically loss of self-esteem and ideas of worthlessness or guilt. Suicidal thoughts and acts are common and a number of somatic symptoms are usually present. | Agitated depression | Major depression | Vital depression | single episode without psychotic symptoms


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

the listed conditions whether the disorder is in the pituitary or the hypothalamus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Portée par une présidence ambitieuse, la Commission n'a pas hésité à présenter un certain nombre de propositions dont vous venez de mentionner quelques-unes : l'union de l'énergie, l'union des marchés des capitaux, l'union numérique – tout cela a été possible parce que la Commission se sentait portée par une présidence riche en ambitions.

Inspired by an ambitious presidency, the Commission wasted no time in presenting a number of proposals, some of which you have just mentioned: the energy union, the capital markets union, the digital union – all of this was possible because the Commission felt supported by a presidency which set its sights high.


Le sénateur Downe : Peut-être que le leader du gouvernement ne comprend pas ce qu'est une évaluation, mais le gouvernement du Canada a retenu les services de firmes locales précisément pour déterminer la valeur de la propriété, en tenant compte de tous les facteurs que vous venez de mentionner.

Senator Downe: Maybe the government leader doesn't understand what an appraisal is, but that's why the Government of Canada retained locally engaged companies to give an appraisal of the value, taking into consideration the issues you just raised.


J'aimerais ajouter que le vérificateur général a mentionné au Comité des comptes publics à ce sujet que: « À première vue, certains des éléments que vous venez de mentionner semblent constituer des pas dans la bonne direction [.] ».

I want to interject here that the Auditor General advised the public accounts committee that in respect of these things, “At first glance, some of the items that you have mentioned appear to be steps in the right direction.”.


C’est précisément la différence que vous venez de mentionner - vous pensez avoir fait preuve d’une transparence parfaite, alors que nous sommes d’avis que vous n’avez toujours pas répondu aux questions posées lors du débat organisé fin novembre - qui montre que notre collaboration n’est pas encore aussi bonne qu’elle devrait l’être.

It is precisely the difference that you mentioned – you believe you have created complete transparency, while we believe you have not yet answered our questions from the debate at the end of November – that shows that we are not yet cooperating with each other as well as we should be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est précisément la différence que vous venez de mentionner - vous pensez avoir fait preuve d’une transparence parfaite, alors que nous sommes d’avis que vous n’avez toujours pas répondu aux questions posées lors du débat organisé fin novembre - qui montre que notre collaboration n’est pas encore aussi bonne qu’elle devrait l’être.

It is precisely the difference that you mentioned – you believe you have created complete transparency, while we believe you have not yet answered our questions from the debate at the end of November – that shows that we are not yet cooperating with each other as well as we should be.


Je souscris aux principes de transparence, de démocratie et de cohérence que vous venez de mentionner.

I agree with the principles of transparency, democracy and coherence that you have just mentioned.


Vous venez de mentionner votre agenda en trois points: les États membres éprouvent des difficultés à remplir les conditions auxquelles ils se sont eux-mêmes engagés.

You have just mentioned this in your three-point agenda: the Member States are having difficulty meeting the conditions that they themselves signed up to.


Le financement et la stratégie d’information peuvent aussi avoir des résultats contradictoires, et nous devons faire en sorte de ne pas nous attirer la critique des citoyens qui ne veulent pas voir de l’argent gaspillé inutilement dans les événements, les publications et les activités décentralisées que vous venez de mentionner.

Financing and the information strategy can also bring about contradictory results, which is why particular care is needed to ensure that we do not hit a nerve among our citizens, who do not want to see money being squandered unnecessarily on the events, publications and decentralised activities you mentioned.


Or, nous les avons fait baisser à 2,70 $ précisément pour les raisons que vous venez de mentionner.

We brought them down to $2.70 for precisely the reasons you are outlining.


Ce qui me préoccupe, à la lecture de la disposition que vous venez de mentionner, c'est- à-dire le paragraphe 273.65(2), c'est que « le ministre ne peut donner une autorisation » et qu'il faut alors confronter cette disposition à l'autre qui mentionne expressément le ministre de la Défense nationale; si nous devons analyser la protection dont jouissent les citoyens en vertu du Code criminel par opposition à ce qui est prévu ici, devons-nous nous éloigner du Code criminel et établir un système d'exception lorsqu'il s'agit d'une communication entre quelqu'un au Canada et quelqu'un à l'étranger?

I am concerned, in reading section 273.65, the one to which you have just referred, specifically 273.65(2), “The minister may only issue an authorization..”. and then looking at the other section dealing with the Minister of National Defence, if we have to analyze the protection that citizens enjoy under the Criminal Code versus the approach that is taken here, are we to depart from the Criminal Code and establish an exceptional system when there is a communication between a person in Canada and somebody abroad?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venez de mentionner ->

Date index: 2022-09-10
w