Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci visaient principalement » (Français → Anglais) :

Ces investissements visaient principalement à améliorer la productivité des lignes de production existantes et à apporter des améliorations en matière de santé et de sécurité ainsi que d'environnement.

The investments were mainly intended to improving the efficiency of the existing production lines and for health and safety and environmental improvements.


Ces séminaires s'adressaient aux divers organismes de mise en oeuvre et aux bénéficiaires finaux et visaient principalement à répondre à des besoins spécifiques et urgents, p. ex. en matière d'évaluation des offres.

These seminars were addressed to various implementing bodies and to final beneficiaries, and focused on specific and urgent needs, e.g. on tender evaluation issues.


Les modifications adoptées pour la Bulgarie et la Roumanie visaient principalement à réajuster les programmes à l'objectif d'adhésion et à améliorer la capacité d'absorption.

The main objective of the amendments adopted for BG and RO was to better focus the programmes to accession and to improve the absorption capacity.


Ces audits visaient principalement l'examen des flux financiers des projets et leur conformité aux règles d'éligibilité des dépenses.

These audits covered primarily the examination of the financial flows of the projects and compliance with the rules on eligibility of expenditure.


Dans les pays ayant une expérience relativement limitée du multiculturalisme, elles visaient principalement à sensibiliser aux diverses cultures et à célébrer ces dernières.

Activities in countries with relatively less experience of multiculturalism primarily aimed to raise awareness of and celebrate diverse cultures.


Comme on l'a mentionné précédemment, celles-ci visaient principalement à faire en sorte que la Loi canadienne sur les coopératives cadre davantage avec la Loi sur les sociétés par actions.

As previously mentioned, the most notable feature was that the changes would more closely align the Canada Co-operatives Association Act with the Canada Business Corporation Act.


Toutefois, même si ce fonds a été annoncé dans le Plan d'action économique, il est très différent des autres programmes de stimulation des infrastructures, car ceux-ci visaient des projets s'échelonnant sur un ou deux ans, alors que le Fonds pour l'infrastructure verte visait des projets complexes et de grande envergure qui s'échelonnaient sur cinq ans.

Although announced as part of the economic action plan, the fund is very different from the other infrastructure stimulus programs, which were designed to be completed in one or two years. The green fund was designed to support complex, larger projects to be built over five years.


Donc, lorsque l’on parle de contrôle du risque et de contrôles administratifs, ceux-ci reposent principalement sur des employés qui appliquent des règles et des procédures.

So when we talk about hazard control and administrative controls, really, that relies principally on employees complying with different rules and procedures.


Ceux-ci visaient principalement à répondre à des préoccupations concernant les lois canadiennes sur la pornographie juvénile.

They were primarily intended to address concerns regarding Canada's child pornography laws.


Après avoir étudié le projet de loi, le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles a apporté certains amendements. Ceux-ci visaient surtout les dispositions relatives à la langue de l’accusé.

After examining the bill, the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs made a number of amendments, most of which related to provisions concerning the language of the accused.


w