Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Cestui que vie
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Trajectoire en direction opposée à celle de la piste
Trajectoire en éloignement par rapport à la piste
Vitamines

Vertaling van "celles-ci visaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]


Loi modifiant certaines dispositions législatives en conséquence de l'autorisation relative à l'émission des actions de la Commission d'énergie du Nord canadien et à la vente de celles-ci au gouvernement des Territoires du Nord-Ouest et abrogeant la Loi s

An Act to amend certain Acts in consequence of the enabling of the Northern Canada Power Commission to issue shares and the authorization to sell those shares to the Government of the Northwest Territories and to repeal the Northern Canada Power Commissio


Loi modifiant la Loi sur les grains du Canada et concernant certains règlements pris en vertu de celle-ci

An Act to amend the Canada Grain Act and respecting certain regulations made pursuant to that Act


Loi concernant l'exportation, l'importation, la fabrication, l'achat et la vente de certaines armes ainsi que d'autres opérations sur celle-ci

An Act respecting the exporting, importing, manufacturing, buying or selling of or other dealing with certain weapons


trajectoire en direction opposée à celle de la piste | trajectoire en éloignement par rapport à la piste

outbound track


celui, celle dont la vie sert de mesure | cestui que vie

cestui que vie cestui que vie


marques dont la date de dépôt est antérieure à celle de la demande communautaire

trade marks with a date of application for registration earlier than that of the application for registration of the Community trade mark
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme on l'a mentionné précédemment, celles-ci visaient principalement à faire en sorte que la Loi canadienne sur les coopératives cadre davantage avec la Loi sur les sociétés par actions.

As previously mentioned, the most notable feature was that the changes would more closely align the Canada Co-operatives Association Act with the Canada Business Corporation Act.


Celles-ci visaient directement des ministères et des agences chargées d'assurer la surveillance des ministères et agences du gouvernement, y compris le Secrétariat du Conseil du Trésor, le Bureau du Conseil privé, la Commission de la fonction publique et l'Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada.

The recommendations are aimed directly at the departments and agencies that provide oversight to government departments and agencies, including Treasury Board Secretariat, the Privy Council Office, the Public Service Commission and the Public Service Human Resources Management Agency of Canada.


Malheureusement, les propositions présentées par notre groupe ont été rejetées, notamment celles qui critiquaient les politiques fiscales et de concurrence et celles qui visaient à attirer l’attention sur l’accroissement du travail précaire et des bas salaires, ainsi que sur les conséquences de la déréglementation et de la libéralisation.

Regrettably, the proposals tabled by our Group were rejected, specifically those criticising the fiscal and competition policies and drawing attention to the growth in job insecurity and low pay and to the consequences of deregulation and liberalisation.


Lorsque j'ai dit que la majorité des plaintes visaient Air Canada, je comparais celle-ci à une institution fédérale, pas aux autres transporteurs.

When I said that most complaints were about Air Canada, I was comparing it to a federal institution, not other carriers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que le Conseil semble avoir admis certaines des conditions précédemment définies par le Parlement en ce qui concerne l'accès d'Europol au SIS, mais qu'il n'aurait pas accédé à des demandes importantes, comme celles qui visaient à ce qu'Europol se conforme aux dispositions de l'article 117 de la Convention de Schengen concernant la protection des données, qu'il ne puisse rechercher que les données nécessaires à l'accomplissement de ses tâches, qu'il ne puisse transmettre aucune donnée à des États ou instances tiers et que le rôle de l'Autorité de contrôle commune soit accru,

K. whereas the Council seems to have accepted some of the conditions previously defined by Parliament on access for Europol to the SIS, but did not do so in respect of important requests, such as that Europol comply with the data protection requirements in Article 117 of the Schengen Convention, that it should only be able to search data for the purpose for which it was provided, that it should not be able to transfer any data to which it has access to any third State or third body, and that the Joint Supervisory Body's role be increased,


K. considérant que le Conseil semble avoir admis certaines des conditions précédemment définies par le Parlement en ce qui concerne l'accès d'Europol au SIS, mais qu'il n'aurait pas accédé à des demandes importantes, comme celles qui visaient à ce qu'Europol se conforme aux dispositions de l'article 117 de la Convention de Schengen concernant la protection des données, qu'il ne puisse rechercher que les données nécessaires à l'accomplissement de ses tâches, qu'il ne puisse transmettre aucune donnée à des États ou instances tiers et que le rôle de l'Autorité de contrôle commune soit accru,

K. whereas the Council seems to have accepted some of the conditions previously defined by Parliament on access for Europol to the SIS, but did not do so on important requests, such as that Europol comply with the data protection requirements in Article 117 of the Schengen Convention, that it should only be able to search data for the purpose for which it was provided, that it should not be able to transfer any data to which it has access to any third State or third body, and that the Joint Supervisory Body's role be increased,


Je me suis réjoui, en première lecture, des propositions de la Commission. Celles-ci visaient à fixer une valeur cible en vue d'encourager les États membres à ne pas dépasser pendant plus de vingt jours par an le seuil maximal d'ozone recommandé par l'Organisation mondiale de la santé, à alerter le public en cas de risques élevés pour la santé et à comparer les résultats obtenus dans les différents pays.

At first reading I welcomed the Commission's proposals to set a target value encouraging Member States not to permit ozone to exceed the World Health Organisation's guidelines of more than 20 days a year; to alert the public if local health risks are high; and to compare the performance of different countries.


Nous ne pouvons admettre les violences dirigées maintenant contre la minorité serbe et contre les Roms, pas plus que celles qui visaient les Kosovars il y a quelques mois encore.

The acts of violence being perpetrated against the Serbian minority and also against the Roma minorities are unacceptable in our eyes, just as the violence committed against the Kosovars just a few months ago was unacceptable.


Cette décision portait sur une motion présentée par le président du Conseil privé, M. MacEachen, pour le renvoi dudit budget des dépenses supplémentaires à un comité. Le Président Lamoureux a jugé que la Chambre n'avait pas été saisie comme il convient de dépenses supplémentaires parce que celles-ci visaient à modifier des lois au moyen du processus budgétaire, ce qui allait donc au-delà de ce que pouvait faire un budget des dépenses.

In a ruling on a motion that was brought forward by the President of the Privy Council, Mr. MacEachen, to refer these supplementary estimates to committee, Mr. Speaker Lamoureux ruled that certain of the supplementary estimates were not properly before the House because they purported to amend statutes through the estimates process and therefore went beyond what estimates could do.


Dans sa sagesse, le gouvernement du Canada avait pris le soin d'élaborer des lois sur les télécommunications et la radiodiffusion en énonçant des politiques directrices dans chacun des secteurs. Celles-ci visaient évidemment la propriété étrangère, la souveraineté nationale et le contenu.

In its wisdom, the Government of Canada took care to develop telecommunications and broadcasting legislation by issuing governing policies in each of the sectors, concerning, obviously, foreign ownership, national sovereignty and content.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     cestui que vie     névrose anankastique     stéroïdes ou hormones     vitamines     celles-ci visaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci visaient ->

Date index: 2025-02-02
w