Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux-ci restent donc souvent " (Frans → Engels) :

Ceux-ci restent donc souvent sans solution.

Thus, disputes currently are often left unresolved.


Actuellement, de tels litiges restent donc souvent sans solution.

Thus, such disputes currently are often left unresolved.


Actuellement, de tels litiges restent donc souvent sans solution.

Thus, such disputes currently are often left unresolved.


De tels litiges restent donc souvent sans solution.

Thus, such disputes currently are often left unresolved.


Collectivement, l’UE a dépensé plus de 120 milliards d’EUR par an en subventions énergétiques (directes ou indirectes), souvent injustifiées[2]. Pour la seule période courant jusqu'à 2020, il faudra investir plus de mille milliards d'EUR dans le secteur énergétique de l'UE[3]. Les prix de gros de l’électricité dans les pays européens sont peu élevés, bien qu’ils restent supérieurs de 30 % à ceux ...[+++]

Collectively, the EU spent over EUR 120 billion per year – directly or indirectly – on energy subsidies, often not justified.[2] Over EUR 1 trillion need to be invested into the energy sector in EU by 2020 alone.[3] Wholesale electricity prices for European countries are at low levels, though still 30% higher than in the US.


Toutefois, ces deux chemins ne semblent pas souvent se croiser; les enfants restent donc en institution et les familles restent sans enfant.

However, these two paths do not often seem to cross and the children remain in care and the families remain childless.


Qu’est-ce qui nous différencie réellement, pour le dire poliment, de ceux qui s’accrochent à une idée stricte de ce que sont les services, de ce qui peut ou ne peut pas être privatisé, de ceux qui restent allergiques à l’idée que certains services puissent être assurés très correctement par le secteur privé, et souvent plus efficacement q ...[+++]

What is it that really differentiates us, putting it kindly, from people who continue to hold to a strict idea of what services are, of what can and cannot be privatised, from people who are still allergic to the idea that some services can be provided very efficiently by the private sector, often more efficiently than by the public sector, often even irrespective of how developed the country is, from people who still want to force the State to carry a great deal of weight in less developed countries, as if the answer to all their problems were for the State to be in charge of it, without taking into account that the State carrying this ...[+++]


Dans ce domaine, comme souvent, la bonté doit passer par la cruauté: se montrer stricts envers ceux qui fournissent du travail, ceux qui arrivent, ceux qui restent et, en particulier, faire preuve de rigueur et de sévérité au niveau du respect de la loi.

In this field, as often happens, we have to be cruel to be kind. That means being strict with those who provide work, strict with those who arrive, strict with those who stay and, above all, strict and rigorous in enforcing the law.


Les régimes de pension pénalisent souvent, sur le plan financier, ceux qui souhaitent travailler plus longtemps: les titulaires d'une pension qui ont des revenus provenant d'un emploi voient celle-ci réduite ou les personnes qui demandent leur pension plus tard (et donc pour une période de leur existence plus courte) sont privées d'une augmentation actuarielle.

Pension schemes often also penalise, in financial terms, those who want to work longer: by reducing pensions if the beneficiary has an income from employment or by denying an actuarial increment for those who claim their pensions later (and hence for a shorter remaining period of their lives).


À un autre niveau, certains emplois, tels que ceux du secteur de l'ingénierie et ceux nécessitant des connaissances scientifiques, souffrent souvent d'un manque relatif de popularité auprès des jeunes, et en particulier chez les jeunes filles, qui sont donc peu enclins à profiter des possibilités de carrière dans ces secteurs.

On another level, some occupations - such as those in the engineering sector and requiring scientific knowledge - often suffer from being relatively less attractive for many young people, in particular girls, which makes them reluctant to take advantage of the career opportunities available in these fields.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci restent donc souvent ->

Date index: 2021-02-13
w