Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette évolution pose évidemment » (Français → Anglais) :

Les mesures du PASF sont plus ciblées et s'attaquent aux problèmes posés par cette évolution du marché.

The measures in the FSAP are more targeted and address the issues arising from these market trends.


Cette évolution est positive, en principe, mais elle pose également deux défis :

This development is in principle positive, but it brings with it two challenges:


Le problème que cela pose, évidemment, c'est qu'au Manitoba comme en Saskatchewan, les investissements effectués dans l'agriculture vont souffrir en raison de cette chute considérable des exportations.

And the problem with that, of course, is that in Manitoba and Saskatchewan the capital investment and all of the investment in agriculture is going to be hurt by these drastic drops in exports.


L’ensemble du processus scientifique devient plus transparent et plus efficace, mais cette évolution pose néanmoins des questions relatives à l’intégrité et à la qualité. C'est pourquoi nous souhaitons connaître le point de vue des citoyens sur la manière dont nous pouvons garantir que Science 2.0 évolue de manière positive pour l’Europe».

The whole scientific process is becoming more transparent and efficient, but this also poses questions about integrity and quality – so we want to hear people's views on how we can guarantee that Science 2.0 develops in a way that is positive for Europe".


Cette évolution pose évidemment des problèmes en termes de sécurité sociale, mais la solution n’est pas de pousser les citoyens à avoir plus d’enfants. Il faut plutôt augmenter l’âge de la pension et éliminer les discriminations à l’encontre des travailleurs âgés dans des pays tels que l’Italie, où les mesures de dissuasion visant à empêcher le travail au-delà de l’âge de la retraite sont telles que la pension est davantage une obligation qu’un droit.

There are problems in terms of social welfare, certainly, but the answer is not to encourage people to have more children, but rather to raise the retirement age, to eliminate discrimination against older people in countries such as Italy where the disincentives to working after retirement age are so high as to make pensions into obligations rather than rights.


La nouvelle politique turque vis-à-vis de cette région, plus active qu’à l’accoutumée, pose évidemment la question de savoir s’il s’agira d’une politique turque sous drapeau européen ou, au contraire, d’une politique européenne bénéficiant du soutien de la Turquie.

The new and unusually active Turkish policy towards the region obviously poses the question of whether it will be a Turkish policy under a European flag or whether it will, in fact, be a European policy with help from Turkey.


Cela pose évidemment un défi statistique, mais je conviens qu'il serait important d'avoir la réponse à cette question.

That's obviously a statistical challenge, but I agree it would be important to have the answer to that question.


La mise sur pied de cette section pose évidemment certains défis administratifs, ce qui n'est toutefois pas inhabituel lorsqu'on adopte des réformes.

Understandably, there are some administrative challenges to implement it, but that is not unusual when reforms are to be adopted.


Cette situation pose évidemment des questions de gestion des flux migratoires, de contrôle des frontières ou de politique d’intégration des populations immigrées.

This situation obviously raises issues about border controls, the management of migratory flows and policy on integrating immigrant populations.


Je ne pense pas que beaucoup de gens accueilleraient avec joie l'idée que l'on puisse concevoir des bébés sur mesure; en fait, cette idée est essentiellement une invention des journalistes. Mais la possibilité d'effectuer des modifications du génome, de l'ADN des embryons pose évidemment de très sérieuses questions.

I don't think there are many people who would welcome the idea of designer babies—that's largely a creation of newspaper hype—but the question of carrying out modification of the genome, the DNA, of embryos is obviously a very serious one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette évolution pose évidemment ->

Date index: 2022-11-14
w