Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette étude fait certes ressortir » (Français → Anglais) :

Cette étude fait certes ressortir des points sensibles; toutefois, elle se concentre sur une partie seulement du secteur agricole et n'évalue pas un certain nombre de produits agroalimentaires dont le potentiel de croissance à l'exportation est important.

This study shows that there are sensitivities, however, it focuses on only one part of agricultural sector and does not measure a number of agri-food products which have significant export growth potential.


Cette évolution fait également ressortir combien il est important de continuer d’accorder une attention soutenue aux questions liées à l’état de droit dans le processus d’adhésion et, en particulier, à la mise en œuvre de la nouvelle approche à adopter, dans les négociations d’adhésion, en ce qui concerne le chapitre 23 (Appareil judiciaire et droits fondamentaux) et le chapitre 24 (Justice, liberté et sécurité).

This also underlines the importance of continued strong attention to rule of law issues in the accession process and, in particular, implementation of the new approach in the accession negotiations to Chapters 23-Judiciary and fundamental rights and 24-Justice, freedom and security.


L'étude fait aussi ressortir qu'il y a beaucoup de bénévoles qui travaillent dans ces organisations.

The study also showed how many volunteers work for these organizations.


Notre étude fait ressortir les facteurs clés qui influent sur la capacité de réaliser cette mission : le profil démographique de plus en plus hétérogène de la francophonie canadienne, la prédominance de l'anglais dans le parler et le vécu, donc l'aspect socioculturel.

Our study identifies key factors that influence the ability of schools to carry out that mission: the increasingly heterogeneous demographic profile of Canadian francophones, the predominance of English as a spoken language and a language of everyday life, thus the sociocultural aspect.


Cette étude fait suite à une précédente initiative, lancée en 2010, qui passait au crible la législation des États membres pour s’assurer qu’elle ne comportait pas de dispositions discriminatoires à l’encontre des travailleurs transfrontaliers.

This initiative follows a previous one launched in 2010 to scrutinise Member States' direct tax legislation to ensure that they do not discriminate against cross-border workers.


Le travail qui a été accompli au cours de la dernière séance fait certes ressortir la nécessité d'entendre le ministre des Affaires étrangères.

The work done in the last session certainly pointed to the necessity of hearing from the Minister of Foreign Affairs.


L'examen de cette étude par le comité de l'audit a fait ressortir un consensus sur la nécessité de rendre les auditeurs responsables de leurs manquements.

The discussion of the study within the EU Committee on Auditing showed that there is agreement that statutory auditors should be held responsible for their failures.


Cette étude comparée fait ressortir le fait que dans la plupart des États membres, les procédures judiciaires applicables aux petits litiges ont été simplifiées soit par une réforme du code de procédure civile, soit par la création de procédures simplifiées.

This comparative study shows that, in most of the Member States, the court procedures applicable to small disputes have been simplified either through reform of the code of civil procedure or through the creation of simplified procedures.


L'hon. Jim Peterson (secrétaire d'État (Institutions financières internationales), Lib.): Monsieur le Président, le député fait certes ressortir que depuis le début, depuis notre premier budget, alors que le déficit était énorme, nous investissons dans l'avenir des Canadiens.

Hon. Jim Peterson (Secretary of State (International Financial Institutions), Lib.): Mr. Speaker, the member certainly outlines how from day one in our first budget, even though we had a huge deficit, we have been investing in the future of Canadians.


L'ouvrage fait nettement ressortir que l'ajustement à la discipline qu'impose l'union économique et monétaire sera plus rapide et moins coûteux si des engagements sont pris pour réaliser cette union dans un délai raisonnable.

The Ecu Report brings out clearly that the adjustment to the discipline required by EMU will be quicker and less costly if commitments are made to realize EMU within a reasonable short time span.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étude fait certes ressortir ->

Date index: 2021-07-29
w