Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette question donnera probablement lieu » (Français → Anglais) :

Le sénateur L. Smith : Je crois que cette question donnera probablement lieu à une réponse longue, mais où en sommes-nous par rapport aux revendications territoriales?

Senator L. Smith: I know this probably involves a huge answer, but where are we are our land claims?


Par conséquent, en ce qui concerne les régimes en vigueur, la Commission considère que l'expiration des mesures donnera probablement lieu à la continuation des subventions.

Therefore, with regard to the schemes in force, the Commission considers that the expiry of the measures would be likely to lead to the continuation of subsidisation.


Toute modification de politique fiscale dopant la demande des consommateurs donnera probablement lieu à un nouveau resserrement monétaire.

Any tax policy changes that add to consumer demand are likely to be countered by further monetary tightening.


Entre autres, il donnera probablement lieu à un plus grand nombre de conflits ouvriers dans le secteur privé, dans la mesure où les syndicats sont présents dans ce secteur.

One is that it will probably create enhanced labour unrest in the private sector, to the extent that unions exist there.


Cette question donne désormais lieu à un débat en Bulgarie, plusieurs voix réclamant la création, au sein du Conseil supérieur de la magistrature, de chambres distinctes chargées d'arrêter les décisions sur les carrières et les décisions disciplinaires concernant les juges et les procureurs, le traitement des aspects plus horizontaux s'effectuant en plénière.

This has become an area of debate in Bulgaria, with several calls for separate chambers within the SJC to determine career and disciplinary decisions concerning judges and prosecutors, with more horizontal issues being dealt with in plenary.


Il se réunira jusqu'à quatre fois par an et donnera probablement lieu à la création d'un ou plusieurs sous-groupes chargés d'examiner des questions spécifiques.

It will meet up to four times a year and it is likely that one or more sub-groups within the group will be set up to examine specific issues.


Toutefois, étant donné que l'évaluation scientifique a duré plus longtemps que prévu, retardant ainsi l'achèvement du rapport de la Commission, et que le projet de modification du règlement (CE) n° 998/2003 élaboré par la Commission donnera lieu à des discussions dans le cadre de la procédure de codécision, il est peu probable que le délai indiqué ci-dessus puisse être respecté.

However, because the scientific assessment has taken longer than envisaged, delaying the completion of the Commission report, and the prepared Commission proposal amending Regulation (EC) No 998/2003 will cause discussions within the framework of the co-decision procedure, it is unlikely to meet the above deadline.


Cette « rationalisation » donnera lieu en 2006 à une première série de « stratégies de développement et de réforme » des soins de santé et de longue durée, couvrant la période 2006-2009.

This streamlining will lead in 2006 to an initial series of "development and reform strategies" in health care and long-term care for the period 2006-2009.


1. Pour les opérations douanières mentionnées dans la présente Convention, l'intervention du personnel des douanes ne donnera pas lieu à redevance, exception faite des cas où cette intervention aurait lieu en dehors des jours, heures et emplacements normalement prévus pour de telles opérations.

1. No charge shall be made for Customs attendance in connection with the Customs operations mentioned in this Convention, save where it is provided on days or at times or places other than those normally appointed for such operations.


Entre autres choses, une hausse des dépenses compliquera encore davantage le fonctionnement de la politique monétaire et donnera probablement lieu à des pressions encore plus fortes sur une augmentation des taux d'intérêt.

Among other things, increased spending will further complicate the workings of monetary policy and will probably result in yet even more pressure for higher interest rates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question donnera probablement lieu ->

Date index: 2022-07-29
w