Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette participation sera améliorée " (Frans → Engels) :

Cette mesure vise à empêcher qu’un avion ne disparaisse en cas de perte brutale de toutes les communications et de la trajectoire de vol. La technologie des enregistreurs de bord sera améliorée et la capacité d’enregistrement de l’enregistreur de conversations du poste de pilotage (CVR) sera portée de 2 heures à 25 heures.

This is to prevent the disappearance of an aeroplane where all communications and its track are lost abruptly. The technology of flight recorders will be enhanced, and the recording length of the Cockpit Voice Recorder (CVR) will be extended from 2 hours to 25 hours.


La qualité du débat sera améliorée grâce à une participation plus large de la société civile.

It will improve the quality of the debate with a wider participation of the civil society.


Cette conversion permettra de réaliser des gains d’efficacité de l'ordre de 75 % et d’accroître la capacité de production d’environ 50 % sans aucune augmentation de l’utilisation de combustible, grâce à quoi d’importantes émissions de CO2 seront évitées et la rentabilité économique de la production d’électricité sera améliorée.

The conversion will lead to efficiency improvements in the order of 75% and an increase in generation capacity of approximately 50% without any rise in the amount of fuel used, thus resulting in significant volumes of CO2 emissions being avoided as well as improve d power generation economics.


51. souligne que l'efficacité de l'aide à l'Afghanistan ne sera améliorée que si l'on change radicalement d'approche à l'égard du problème de la corruption, qui gangrène le pays depuis 2001, du sommet de l'État jusqu'au niveau le plus bas dans l'administration; souligne que la corruption au sommet, acceptée implicitement pendant les premières années après 2001, mine de façon déjà presque irréversible la légitimité, aux yeux des citoyens afghans, des institutions mises en place par la constitution afghane; souligne par conséquent l'urgence absolue de rompre avec cette ...[+++]

51. Emphasises that the effectiveness of aid to Afghanistan can only be improved if there is a radical change of approach to the problem of corruption, which has blighted the country since 2001, from the highest to the lowest level of the administration; emphasises that the corruption at the top, which was implicitly accepted in the years immediately after 2001, is now in the eyes of the Afghan people almost irreversibly undermining the authority of the institutions established by the Afghan constitution; stresses, therefore, the ur ...[+++]


32. accueille favorablement le maintien de la participation aux débats des ONG œuvrant en faveur des droits de l'homme, et espère que cette participation sera améliorée et renforcée à l'avenir; réitère son appel en vue d'une réforme du comité des Nations unies chargé des ONG, afin de garantir la participation effective des ONG indépendantes, et insiste pour que les recommandations d'accréditation soient rédigées par des experts indépendants sur la base des travaux et des contributions des ONG;

32. Welcomes the retention of the practice of the participation of human rights NGOs in the debates and hopes that this participation will be improved and strengthened in the future; reiterates its call for a reform of the UN Committee on NGOs, so as to ensure the effective participation of independent NGOs, and points out that recommendations for accreditation must be made by independent experts on the basis of the work and contributions of NGOs;


32. accueille favorablement le maintien de la participation des ONG œuvrant en faveur des droits de l'homme aux débats, et espère que cette participation sera améliorée et renforcée à l'avenir; réitère son appel en vue d'une réforme du comité des Nations unies chargé des ONG, afin de garantir la participation effective des ONG indépendantes, et insiste pour que les recommandations d'accréditation soient rédigées par des experts indépendants sur la base des travaux et des contributions des ONG;

32. Welcomes the retention of the practice of the participation of human rights NGOs in the debates and hopes that this participation will be improved and strengthened in the future; reiterates its call for a reform of the UN Committee on NGOs, so as to ensure the effective participation of independent NGOs, and points out that recommendations for accreditation must be made by independent experts on the basis of the work and contributions of NGOs;


32. accueille favorablement le maintien de la participation aux débats des ONG œuvrant en faveur des droits de l'homme, et espère que cette participation sera améliorée et renforcée à l'avenir; réitère son appel en vue d'une réforme du comité des Nations unies chargé des ONG, afin de garantir la participation effective des ONG indépendantes, et insiste pour que les recommandations d'accréditation soient rédigées par des experts indépendants sur la base des travaux et des contributions des ONG;

32. Welcomes the retention of the practice of the participation of human rights NGOs in the debates and hopes that this participation will be improved and strengthened in the future; reiterates its call for a reform of the UN Committee on NGOs, so as to ensure the effective participation of independent NGOs, and points out that recommendations for accreditation must be made by independent experts on the basis of the work and contributions of NGOs;


Sa couverture tant géographique que sectorielle sera améliorée et la coopération entre les systèmes participants intensifiée.

The geographical and sectoral coverage will be improved and co-operation between the participating schemes will be intensified.


La seule justification de ces choix antipopulaires consiste à soutenir que, de cette manière, la compétitivité de l’économie sera améliorée.

The only justification for this anti-grass roots approach is the contention that it will improve the competitiveness of the economy.


Toutefois, la position concurrentielle de Billa sera améliorée dans la mesure où cette dernière pourra procéder à des achats groupés avec Rewe.

The competitive position of Billa will, however, be improved because Billa will have possibilities of joint purchasing with Rewe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette participation sera améliorée ->

Date index: 2021-11-14
w