Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «cette motion vaudra également » (Français → Anglais) :

Le prochain vote porte sur la motion no 26. Le vote sur cette motion vaudra également pour les motions nos 30, 37 et 38.

The next question is on Motion No. 26. A vote on this motion also applies to Motions Nos. 30, 37 and 38.


Le vote inscrit vaudra également pour les motions nos 25, 27 à 29, 32 et 33.

The recorded division will also apply to Motions Nos. 25, 27 to 29, 32 and 33.


Cette interdiction vaudra également pour les zones situées dans un rayon de cinq mètres autour de certains espaces découverts comme les arrêts de bus et les aires de jeux.

Some outdoor venues such as bus stops and playgrounds will also be covered with a five meter radius.


Cette démarche comportera des avantages pratiques pour ma circonscription en termes de réseaux dans l’ensemble de l’Irlande, mais pas seulement, et je suis certaine que cela vaudra également pour nombre d’autres circonscriptions.

That will have practical benefits for my constituency in terms of networks across the island of Ireland and beyond, as I am sure will be the case for many other constituencies.


Cette approche vaudra également en ce qui concerne nos relations avec d'autres pays et groupes de pays en développement, tels que le Mercosur, l'Amérique centrale et la Communauté andine.

This approach will also be relevant in relations with other developing countries and groupings such as Mercosur, Central America and the Andean Community.


Tous mes vœux de succès également au président Prodi pour le reste de son mandat, et nous espérons que la même chose vaudra - avec le soutien de cette Assemblée - pour M. Durão Barroso à l’avenir.

I also wish President Prodi every success for the remainder of his term of office and hopefully the same will apply - with the House's support - to Mr Durão Barroso in the future.


- (EN) Monsieur le Président, c'est une motion de procédure. Je soutiens les remarques qui viennent d'être faites mais puis-je également suggérer que, si des questions persistent quant au lieu où se tiendra cette Assemblée parlementaire commune et à la présence des deux ministres zimbabwéens exclus, nous devrions recommander que les députés de ce Parlement ne se joignent pas à cette Assemblée tant que ces ministres seront présents.

– Mr President, on a point of order, I endorse the remarks that have just been made, but could I also suggest that, if there is any question of this Joint Parliamentary Assembly going ahead somewhere else and the banned Zimbabwean ministers still being there, it should be recommended that Members of this House do not join in that Assembly for as long as those ministers are present.


- (EN) Monsieur le Président, parallèlement à cette motion de procédure, je voudrais rappeler également que les interprètes sont très aimables à notre égard et qu'ils ne traduisent pas "ma machine n'a pas fonctionné" par "j'ai omis de faire mon travail".

– Mr President, parallel to that point of order could it be also borne in mind that the interpreters are very kind to us and sometimes they do not translate "my machine failed to work" as "I failed to work".


[Traduction] Les motions nos 1, 2 et 3 seront groupées pour le débat, mais le vote se déroulera de la manière suivante: a) La motion no 1 fera l'objet d'un vote distinct. b) Le vote sur la motion no 2 vaudra également pour la motion no 3.

[English] Motions Nos. 1, 2 and 3 will be grouped for debate but voted on as follows: (a) Motion No. 1 will be voted on separately (b) The vote on motion No. 2 will apply to motion No. 3


Le vote porte maintenant sur la motion no 7. Le vote sur cette motion vaudra également pour les motions nos 9, 13, 15, 18, 19, 21 et 23.

The next question is on Motion No. 7. A vote on this motion also applies to Motions Nos. 9, 13, 15, 18, 19, 21 and 23.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette motion vaudra également ->

Date index: 2025-03-22
w