Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette manière que nous devrons gagner notre » (Français → Anglais) :

Nous soutenons cette augmentation parce que nous avons besoin de financements supplémentaires pour l’innovation et parce que c’est de cette manière que nous devrons gagner notre argent à l’avenir.

We support it because we need this extra money for innovations and because this is how we will have to earn our money in future.


Pour honorer les engagements importants que nous avons pris, nous devrons améliorer notre coordination d’une manière générale, administrer nos actions de manière plus efficace et transparente, et nous efforcer de trouver un accord global entre les principaux fournisseurs d’aide, les pays partenaires, les institutions financières et la société civile.

We will be able to implement the broad commitments adopted by generally having better coordination and action that is administered more effectively and transparently, striving for broad agreement between the main aid providers, partner countries, financial institutions and civil society.


Je regarde, simultanément, les chefs des groupes politiques et le ministre, car nous devons nous rendre compte de notre responsabilité commune d’expliquer à la population la manière dont cette méthode de négociation intergouvernementale devra être combinée à l’information et à l’écoute des citoyens. Nous devrons expliquer notre responsabilité en matière de communication ...[+++]

I look at the leaders of the political groups and at the Minister in doing so, because we have to realise that we have a joint responsibility to explain and make it clear to people how this method of intergovernmental negotiations will have to be combined with explaining and listening to citizens; how we have a responsibility to communicate about this process with full respect of the fact that this and all its details cannot be negotiated in public.


Nous avons aujourd'hui le devoir d'admettre cette réalité, de manière à ce que, par notre action à titre de législateurs, nous puissions reconnaître ce que nous savons tous, c'est-à-dire que les gais et les lesbiennes sont des êtres égaux, et de manière à ce que le Parlement prenne ce soir la bonne décision.

Our responsibility here today is to acknowledge that reality, so that through our actions as legislators we might recognize that which we all know to be true, that gays and lesbians are fully equal and that Parliament will do the right thing, in my view, this evening.


Cette manière de collaborer, conjuguée à notre coopération avec la Commission et le commissaire, a également permis de franchir un pas majeur vers le mandat d'arrêt européen qui est, à mon sens, le principal dénominateur commun, car nous avons ainsi pu entreprendre une action qui peut être comparée à l'introduction de l'euro sur le plan financier et monétaire.

This method of cooperation, coupled with our cooperation with the Commission and the Commissioner, has made it possible to take a major step towards, amongst other things, the European arrest warrant, which I believe is the most important common denominator, because this has enabled us to undertake an action in this area which is comparable to the introduction of the euro in the financial and monetary sphere.


- (EN) Madame la Présidente, la commission économique et monétaire a envisagé la manière dont nous devrions poursuivre notre travail sur cette directive après avoir rejeté la proposition de la Commission lors de la dernière séance plénière par une considérable majorité.

– Madam President, the Committee on Economic and Monetary Affairs has considered how we should continue to work on this directive after we rejected the Commission proposal in the last plenary by a considerable majority.


Bien que le présent débat ne se prête peut-être pas à une analyse en détail de cette situation, nous devrons, en notre qualité de législateurs, examiner la capacité réduite des Forces armées canadiennes et déterminer quel rôle, le cas échéant, elles sont maintenant en mesure de jouer dans la défense du pays ou dans quelle mesure ...[+++]

While this debate is perhaps not the time to address it in detail, we, as legislators, will need to review the reduced capacity of the Canadians Armed Forces, and determine what role, if any, they are now capable of playing in the defence of this country or to help the United States in the fight against the universal threat of terrorism.


Cela signifie que nous devrons être très vigilants parce que si la Chambre des communes n'accepte pas l'institution d'un comité mixte, nous devrons établir notre propre comité pour étudier cette question, et ce pour une raison fort simple.

This means we should be extremely careful, because if the House of Commons does not agree to a joint committee, we will have to have our own committee to study the question for a very simple reason.


Elle donnera aux gouvernements britanniques qui travaillent avec nos partenaires européens plus de pouvoir réel sur l'environnement économique et financier dans lequel nous devrons gagner notre vie.

It will give British governments working with our European partners more real power over the economic and financial environment in which we have to earn our living.


Nous devrons aborder notre responsabilité de manière à respecter la diversité qui existe à l'intérieur de la société canadienne.

We have to approach our responsibility in a way that respects the diversity that exists in the Canadian society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette manière que nous devrons gagner notre ->

Date index: 2025-04-24
w