Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette journée doit nous rappeler " (Frans → Engels) :

Cette journée doit nous rappeler la nécessité de faire preuve de vigilance face à la haine, aux discriminations et à la déshumanisation.

This day should remind us to be vigilant in the face of hatred, discrimination and dehumanisation.


«En cette Journée internationale des migrants, nous avons une pensée pour tous ceux qui vivent en dehors du pays où ils sont nés et qui se trouvent sur les routes, que ce soit par choix ou parce qu'ils y ont été contraints. Nous nous souvenons que notre propre continent, l'Europe, s'est bâti sur un fond de migrations.

"On International Migrant Day, we remember all those who live outside their county of birth and are on the move - either by choice or forcibly. We remember that our own continent, Europe, is built on migration.


Toutefois, nous prenons cette journée pour nous rappeler qu'il faudra les efforts de tous les Canadiens et Canadiennes pour changer les attitudes qui perpétuent la violence et empêchent les femmes d'atteindre la pleine égalité au sein de notre société.

We will, however, use this day to remind ourselves that the efforts of all Canadian men and women are required if the attitudes that perpetuate violence and prevent women from attaining full equality in our society are to be changed.


La Journée internationale du travail est l'occasion de nous rappeler le combat mené par les travailleurs au cours des deux derniers siècles pour obtenir les normes sociales élevées dont nous bénéficions aujourd'hui.

International Labour Day reminds us of the struggle workers have been through over the past 2 centuries to achieve the high social standards that we enjoy today.


Alors que nous célébrons cette journée, nous devons garder à l'esprit le rôle de l'eau dans la stabilité mondiale et le changement climatique, ainsi que la responsabilité qui nous incombe en la matière.

As we celebrate, we have to remember the role water has regarding global stability and climate change and our responsibility therein.


La Journée mondiale du travail est là pour nous rappeler que nous ne pouvons pas considérer les acquis sociaux de l’Europe comme allant de soi.

International Workers' Day reminds us that we cannot take the social achievements of Europe for granted.


Le Parlement souligne cette journée pour nous rappeler que la violence fondée sur le sexe n'appartient pas au passé.

Parliament designated this day to remember that gender-based violence is not a thing of the past.


Cette journée vise à rappeler les nombreux dangers qui nous guettent: l'incitation à la haine et au génocide sanctionnés par l'État; l'antisémitisme — qui est la plus ancienne et la plus tenace forme de haine; l'indifférence et l'inaction devant l'incitation au génocide et les massacres; le fait de cibler les personnes vulnérables, celles « dont la vie ne valait rien » selon les nazis; la culture de l'impunité ainsi que le risq ...[+++]

This day is reminder of the dangers of state-sanctioned incitement to hatred and genocide; of the danger of the oldest and most enduring of hatreds, anti-Semitism; of indifference and inaction in the face of incitement and mass atrocity; of the targeting of the vulnerable, whom the Nazis spoke of as having “lives not worth living”; of the culture of impunity; of the dangers of forgetting, ignoring, trivializing or denying the Holocaust; and a reminder, on this centenary of Raoul Wallenberg, this hero of the Holocaust, that one person can resist, that one person can confront evil, that one person can prevail, that one person can tra ...[+++]


Cette journée importante nous rappelle que l'eau est une ressource naturelle précieuse et, ce disant, loin de moi l'idée de rejeter en bloc les nouvelles politiques.

This important day reminds us what a precious natural resource water is, and so, far be it from me to reject the new policies out of hand.


GRIS Québec et plusieurs autres organismes du Québec ont mis en place de nombreuses activités dans le cadre de cette journée, pour nous rappeler que la différence et la diversité doivent être acceptées dans le respect de chaque être humain.

GRIS Québec and a number of other groups in Quebec have organized numerous activities for the day in order to remind us that difference and diversity must be accepted if every human being is to be respected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette journée doit nous rappeler ->

Date index: 2021-03-29
w