Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette information pourriez-vous essayer " (Frans → Engels) :

Le sénateur Watt : Si le comité demandait cette information, pourriez-vous essayer de la lui fournir?

Senator Watt: If that information is requested by this committee, could you try to provide it?


Par contre, pourriez-vous essayer de trouver une façon de décrire ce dont vous parlez dans votre mémoire — à savoir la santé publique telle qu'on l'entendait autrefois — mais sans que ce soit négatif ou dénigrant?

Can you reflect on a way to describe what you are talking about in your brief, which is old-fashioned public health — not in a derogatory sense?


M. Denis Paradis: Si les mêmes informations n'y apparaissent pas, pourriez-vous essayer de.?

Mr. Denis Paradis: If it's not on there, can we ask you to make some effort to.?


Veuillez noter que, si nous considérons que vous risquez d’essayer de vous enfuir ou de vous cacher à nous parce que vous ne voulez pas que nous vous envoyions dans un autre pays, vous pourriez être mis en rétention (centre fermé).

Please be aware that if we consider that you are likely to try to run away or hide from us because you do not want us to send you to another country, you may be put in detention (a closed centre).


Si vous êtes retenu, vous serez informé des motifs de cette rétention et des recours légaux dont vous disposez.

If you are detained, you will be informed of the reasons for detention and the legal remedies available to you.


Pourriez-vous essayer de voir où on en est et informer le comité?

Can you find out the status and let the committee know?


Vous pourriez donc essayer d'obtenir de l'information sur le nombre de militaires qui souffrent de problèmes de santé mentale, de vérifier s'ils sont traités par le secteur public plutôt que par des professionnels à l'interne.Il est possible de réunir ces renseignements de manière ponctuelle, mais on ne peut pas réunir l'information voulue pour pouvoir vraiment comprendre ce qui se passe, pour discerner les tendances générales.

So to try to get information even about how many military members are suffering from mental health care issues, whether they are being treated by the public sector rather than professionals within.That sort of information can be pulled together on an ad hoc basis, but you can't get that kind of information to be able to really understand what is happening, to see the trends that are happening right across.


Les informations contenues dans cette fiche vous permettront de vous assurer que les avantages de la pompe à chaleur sont répercutés sur les systèmes de capteurs et d’émetteurs, et de remplir la fiche qui sera proposée aux consommateurs pour expliquer votre choix.

The information contained in this fiche will enable you to ensure that the benefits of the heat pump unit are carried over to the collection and distribution systems and to complete the fiche which shall be given to the customer to explain your choice.


Si vous estimez que vos intérêts seraient lésés si certaines des informations que vous êtes invité à fournir étaient publiées ou divulguées d'une autre manière aux autres parties, veuillez fournir cette information séparément, en apposant clairement sur chaque page la mention «secret d'affaires».

If you believe that your interests would be harmed if any of the information you are asked to supply were to be published or otherwise divulged to other parties, submit this information separately with each page clearly marked 'Business Secrets`.


La Commission examinera cette demande, sous réserve que vous indiquiez les raisons de l'absence de ces informations et que vous donniez vos estimations les plus précises sur les données manquantes, en précisant les sources de ces estimations.

The Commission will consider such a request, provided that you give reasons for the unavailability of that information, and provide your best estimates for missing data together with the sources for the estimates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette information pourriez-vous essayer ->

Date index: 2022-01-08
w