Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette conférence devait porter " (Frans → Engels) :

De plus, elle indiquait que dès le 23 mars, la veille du déclenchement de la campagne aérienne, le HCR devait porter secours à environ 500 000 Kosovars, estimant à 90 000 le nombre de réfugiés à l'extérieur du Kosovo et à 400 000 le nombre de personnes déplacées par les combats à l'intérieur de cette même province.

She reported to the UN that by March 23—the day before the air campaign began—the UNHCR had almost 500,000 Kosovars on its rolls: 90,000 refugees outside Kosovo, and 400,000 people displaced inside Kosovo.


Cette assistance devait porter sur des mesures de soutien au déclassement, des mesures en faveur de la réhabilitation de l'environnement dans le respect de l'acquis, des mesures en faveur de la modernisation des secteurs de la production, de la transmission et de la distribution d'énergie conventionnelle, des mesures destinées à améliorer l'efficacité énergétique, à promouvoir l'utilisation de sources d'énergies renouvelables et à renforcer la sécurité d'approvisionnement énergétique en Bulgarie.

The assistance was to cover measures in support of the decommissioning, measures for environmental upgrading in line with the acquis; measures for the modernisation of the conventional energy production, transmission and distribution sectors, measures to improve energy efficiency, measures enhancing the use of renewable energy sources and improving security of energy supply in Bulgaria.


Cette conférence devait porter non seulement sur la péréquation, mais également sur les autres pressions financières telles qu'appelées par le premier ministre.

The conference was meant to address not only equalization payments but also the other financial pressures, to use the Prime Minister's terminology.


Mon seul regret concernant le rapport, qui est globalement très positif, réside dans sa prise en considération du troisième rapport spécial du Médiateur, qui devait porter sur l’OLAF et qui a été bloqué par la Conférence des présidents.

My only regret about the report, which in general is very positive, is its consideration of the third special report by the Ombudsman, which was going to be a report on OLAF and which has been blocked by the Conference of Presidents.


Cette annonce a été faite au début de cette année et devait porter sur les exercices 2005 et 2006.

That was announced at the beginning of this year and was intended to run throughout 2005 and 2006.


Vouloir nous amener à dire que cette réflexion devait porter sur la seule politique agricole commune était une proposition dont on savait pertinemment qu’elle serait rejetée et refusée par d’autres États membres, mais inclure dans la grille de lecture critique de nos comportements budgétaires tous les secteurs, toutes les catégories, toutes les branches concernés, voilà ce qui aurait donné à la Commission la possibilité d’avoir une bonne décision.

Trying to get us to say that this reflection should cover the common agricultural policy exclusively was a proposal we knew perfectly well would be unacceptable and thrown out by other Member States. However, if all sectors, categories and branches concerned had been brought within the scope of our critical budgetary review, this would have enabled the Commission to obtain a positive decision.


Or, ce qui s'est passé—la suite de l'histoire le démontre—, c'est que quelques semaines plus tard, il y avait une nouvelle conférence fédérale-provinciale qui, elle, devait porter sur la question beaucoup plus large du déséquilibre fiscal que certains, de l'autre côté de la Chambre, appellent les « pressions financières » auxquelles font face les provinces, le Québec et les territoires.

However, what happened—as later events attest—is that a few weeks later, there was another federal-provincial conference, which was supposed to focus on the much larger issue of the fiscal imbalance, which some people, on the opposite side of the House, call the “financial pressure” on the provinces, Quebec and the territories.


Au cours de la première lecture, le Parlement était d’avis que l’application de cette mesure devait porter d’abord sur les conducteurs ressortissants de pays tiers puis sur les conducteurs de l’UE, à cause de l’important travail administratif que devront réaliser les États membres.

However, Parliament was of the opinion at first reading that the proposal should be subject to a phased introduction for non-EU drivers and EU drivers on account of the administrative measures which Member States would be required to take.


Devons-nous comprendre qu'en raison des objections des provinces au projet fédéral, aucune nouvelle date n'a été fixée pour la tenue de la Conférence fédérale-provinciale de ces ministres, annulée en avril dernier, et qui devait porter sur la réforme des programmes sociaux?

Are we to understand that because of the provinces's opposition to the federal project, no new date has been set for the federal-provincial ministers' conference on social program reform originally scheduled for last April?


Le ministère de la Justice a diffusé un bulletin d'information pour les médias afin d'avertir les journalistes qu'il y aurait une séance d'information technique le mercredi 14 mars à 11 h 45; cette séance devait porter sur un projet de loi omnibus concernant le Code criminel, le C-15, que la ministre de la Justice devait déposer à la Chambre l'après-midi même.

The Department of Justice sent out a media advisory notifying recipients that there would be a technical briefing given at 11:45 a.m. on Wednesday, March 14, of this year with regard to an omnibus Criminal Code bill, Bill C-15, that was introduced into the House by the Minister of Justice that afternoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette conférence devait porter ->

Date index: 2025-07-06
w