Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette assemblée voulait absolument " (Frans → Engels) :

Je suis certain que M. Brison ne voulait absolument pas dire que notre comité limitait le débat à cette question.

I'm sure Mr. Brison wasn't in any way suggesting that this committee was limiting the discussion on this topic.


Depuis qu'on a tenu ce vote, certains de ceux qui ont été réélus m'ont avoué qu'ils ne comprenaient pas trop pourquoi le Bloc voulait absolument que cette loi-là soit adoptée.

Since that vote was held, some of them who were re-elected have told me that they do not understand why the Bloc really wanted this legislation to be adopted.


Je pense que c’est exactement ce que cette Assemblée voulait entendre et j’espère qu’il continuera de faire avancer les points qu’il a mentionnés aujourd’hui lors des négociations avec la Chine.

I think it is exactly what this House wanted to hear and I certainly hope he continues with the points that he has raised today in his negotiations with China.


Cela confirmerait-il que cette motion adoptée majoritairement par le Parlement ne voulait absolument rien dire?

Would that mean that a motion passed by a majority in Parliament would be meaningless?


Toutefois, le véritable problème ne résidait pas dans cette différence de deux jours, mais dans le fait que le Conseil ne voulait absolument pas d’une solution simple, si bien que nous étions face à un mur.

But those two days were not the real problem. The problem was that the Council really did not want a simple solution, so we were banging our heads against a brick wall.


Il sait très bien qu'il y avait une division des forces libérales et que l'équipe Chrétien voulait absolument que VIAFast et le projet de loi à propos de VIA Rail voient le jour, alors que l'équipe du député de LaSalle—Émard voulait tout simplement que cette partie du projet de loi soit abandonnée.

As he very well knows, the Liberals were divided and the Chrétien team definitely wanted VIAFast and the bill concerning VIA Rail to be passed, while supporters of the hon. member for LaSalle—Émard wanted simply to abandon that part of the bill.


J'ai vainement essayé de comprendre pourquoi la majorité de cette Assemblée voulait absolument faire entrer la Turquie dans l'Union européenne.

I have tried in vain to understand why the majority of this House have an absolute desire for Turkey to join the European Union.


Le résultait montrait clairement que la majorité de cette Assemblée voulait que cette résolution passe aujourd'hui, et toute tentative délibérée en vue de saborder cette résolution aurait constitué une véritable tragédie.

It was quite clear from the result that the majority in this House wanted that resolution passed today and it would have been an absolute tragedy if it had been deliberately scuppered.


Je crois que la réponse aux commentaires de Mme Diez prouve que cette Assemblée condamne absolument toute attaque terroriste et exprime sa solidarité avec les trois victimes qui ont été évoquées.

I think the response to Mrs Diez's comments shows that this House absolutely condemns all terrorist attacks and expresses its solidarity with the three victims mentioned.


Je pense que c'était très clair que le gouvernement, dans cette réforme, voulait absolument développer les mesures actives en emploi.

I think it was very clear that in this reform the government was intent on developing pro-active employment measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée voulait absolument ->

Date index: 2021-12-14
w