Cette directive se conforme à l'approche suivie par la législation européenne en matière d'assurance, en réalisant l'harmonisation essentielle, nécessaire et suffisante pour garantir une reconnaissance mutuelle des agréments et des systèmes de contrôle prudentiel et permettre ainsi l'octroi d'un agrément unique valable dans toute l'UE, ainsi que l'application du principe du contrôle par l'État membre d'origine.
This Directive follows the approach adopted by European legislation on insurance by bringing about such harmonisation as is essential, necessary and sufficient to achieve the mutual recognition of authorisations and prudential supervision systems, thereby making it possible to grant a single authorisation valid throughout the EU and to apply the principle of supervision by the home Member State.