Étant donné que les autorisations de commercialisation pour les OGM (voir article 15, paragraphe 4 de la directive 2001/18/CE) et, à l'avenir, pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux (voir article 7, paragraphe 5 et article 19 paragraphe 5 de la position commune du Conseil 5204/3/2003) devraient être valables pour une période de 10 ans, il semble judicieux d'étendre à 10 ans la période pendant laquelle l'information doit être disponible.
Given the fact that marketing authorisations for GMOs (see Article 15(4) of Directive 2001/18/EC) and in the future also for GM food and feed (see Article 7(5) and 19(5) of 5204/3/2003) shall be valid for ten years, it seems appropriate to extend the time period during which the information has to be available to ten years.