Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette année cela aura naturellement » (Français → Anglais) :

Dans le même temps, le Forum des affaires Afrique-UE de cette année, qui aura lieu le 7 juin, sera consacré au thème essentiel de l'investissement dans la création d'emplois.

In parallel, this year's EU-African Business Forum will be held on 7 June, focussing on the key theme "Investing in job creation".


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la C ...[+++]

To make future regulation fit with the ”Think Small First” principle, the Commission: is strengthening the assessment of the respect of the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality in forthcoming legislative and administrative initiatives will, wherever practical, use common commencement dates for regulations and decisions affecting business and publish an annual statement of such legislation entering into force the Commission will, and the Member States are invited to: ensure that policy results are delivered while minimising costs and burdens for business, including by using a smart mix of tools ...[+++]


Dans les cas où un producteur bénéficie la même année de versements en vertu du présent point et en vertu du point 8 (aide en cas de catastrophes naturelles), le total de ces versements sera inférieur à 100 % de la perte totale qu'il aura subie.

Where a producer receives in the same year payments pursuant to this point and pursuant to point 8 (relief from natural disasters), the total of such payments shall be less than 100 % of the producer's total loss.


Une année européenne du développement aura lieu en 2015 pour sensibiliser la population à cette question.

A European Year for Development will take place in 2015 to raise awareness in the field.


En Norvège, il n’aura fallu que trois années pour que cette proportion passe de 18 % en 2006 (année de l’instauration d’un objectif contraignant) à 40 %.

Norway increased the female share of board members from 18% in 2006, when the binding target was introduced, to 40% within only three years.


Ceci dit, j'aimerais réitérer ma critique quant à l'évolution de cette mini-réforme alors qu'une réforme importante de l'OCM est prévue l'année prochaine, et un bilan de santé de la PAC aura lieu en novembre, et malgré tout, M. le commissaire, nous ne savons manifestement pas si cela aura de quelconques conséquences pour le sect ...[+++]

Having said that, what I would like to do is reiterate my criticism on moving this mini-reform forward when major reform of the COM is anticipated next year and November will see a CAP ‘Health Check’, and as yet, Commissioner, we obviously do not know whether this will have any consequences for the sector.


Ceci dit, j'aimerais réitérer ma critique quant à l'évolution de cette mini-réforme alors qu'une réforme importante de l'OCM est prévue l'année prochaine, et un bilan de santé de la PAC aura lieu en novembre, et malgré tout, M. le commissaire, nous ne savons manifestement pas si cela aura de quelconques conséquences pour le sect ...[+++]

Having said that, what I would like to do is reiterate my criticism on moving this mini-reform forward when major reform of the COM is anticipated next year and November will see a CAP ‘Health Check’, and as yet, Commissioner, we obviously do not know whether this will have any consequences for the sector.


Sauf changement d’ici la fin de l’année, l’Italie aura remédié à son déficit excessif, qui sera bien en dessous des 3%, et, si les choses progressent comme actuellement, le Portugal, si pas cette année, l’année prochaine, aura aussi corrigé son déficit excessif pour la fin 2008, comme cela a été demandé par l ...[+++]

If things carry on as they are, by the end of the year Italy will have corrected its excessive deficit and it will be well below 3%, and, if things carry on as they are, then Portugal, if not this year, then next year, will have corrected its excessive deficit by the end of 2008, as requested by the Council.


Ce sont des choses dont nous aurons sûrement à discuter cette année. Cela aura naturellement aussi des effets sur le budget.

These are issues that we should certainly be discussing this year, and this naturally has an impact on the budget.


Cette libéralisation aura naturellement des incidences considérables sur les modalités de l’organisation du marché dans l’Union européenne, avec le risque de voir se démanteler, en l’espace de quelques années, l’ensemble du modèle social européen.

Clearly this will have a major impact on the organisation of the market in the European Union with the risk of demolishing the entire European social model within a few years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette année cela aura naturellement ->

Date index: 2025-06-04
w