40 (1) Si, au décès
du contributeur qui avait droit, au moment où il a cessé d’être membre des Forces canadiennes, à une annuité
immédiate ou à une allocation annuelle sur laquelle une déduction avait été faite selon le paragraphe 15(2), il n’y a personne à qui une allocation prévue par la présente partie puisse être versée, ou si
les personnes à qui cette allocation peut être versée meurent ou cessent d’y avoir droit et qu’aucune
...[+++]autre somme ne peut leur être versée en vertu de la présente partie, tout excédent de la somme déterminée, au sens du paragraphe (2), sur l’ensemble des sommes versées à ces personnes et au contributeur au titre de la présente partie ou de la partie V de l’ancienne loi est versé :40 (1) If, on the death of a contributor who, on ceasing to be a member of the Canadian Forces, was entitled to an immediate a
nnuity or an annual allowance from which a deduction had been made pursuant to subsection 15(2), there is no person to whom an allowance provided in this Part may be paid, or where the persons to whom such allowance
may be paid die or cease to be entitled to it and no other amount may be paid to them under this Part, any amount by which the calculated amount, within the meaning of subsection (2), exceeds the ag
...[+++]gregate of all amounts paid to those persons and to the contributor under this Part or Part V of the former Act shall be paid