Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet accord nous manifestons clairement " (Frans → Engels) :

Nous avons à nous mettre d'accord entre nous sur le cadre de cette relation future, et d'ores et déjà, je le dis clairement et calmement, il y a des points qui ne sont pas négociables, ni l'intégrité du marché unique, ni les quatre libertés qui sont indissociables et qui sont la fondation du marché unique, ni l'autonomie de décision de l'Union que le Royaume-Uni a décidé de quitter.

We need to agree ourselves on the framework for the future relationship. I can already tell you – and I say so clearly and calmly – that there are non-negotiable points on the integrity of Single Market, the four indivisible freedoms which are the foundation of the Single Market, and the autonomy of the Union's decision-making, which the UK has decided to leave.


M. Robert Buchan: Si j'ai bien compris votre question, monsieur Sauvageau, ce que nous avions l'intention de dire c'est que dans l'accord on indique clairement que nous ne sommes ni mandataire ni n associé de la Chambre des communes.

Mr. Robert Buchan: If I've understood your question correctly, Mr. Sauvageau, what was intended to be said is that in the agreement it states that we are not acting in any way as an agent or as a partner on behalf of the House of Commons.


«Nous nous sommes clairement engagés à ce qu'aucun accord commercial ne réduise les niveaux de protection des consommateurs, de l'environnement, des travailleurs et des acquis sociaux».

We have taken clear pledge that no trade agreements will ever lower levels of consumer, environmental or social and labour protection".


Loin d’un accord contraignant, mais clairement dans la ligne d’un accord politique, l’issue de Copenhague doit nous conduire à nous interroger sur les raisons d’une telle déception.

Although far from a binding agreement, but clearly along the lines of a political agreement, the outcome of Copenhagen should lead us to question why it was such a disappointment.


Si nous voulons identifier clairement tous les acteurs et contribuer au travail international, notamment dans le cadre du FSB, nous devons nous mettre d'accord sur ce que recouvre cette notion.

If we wish to clearly identify all of the players and contribute to the work going on at international level – particularly within the framework of the FSB – we will have to reach an agreement on what this concept actually means.


La commissaire Hübner, responsable du Fonds de solidarité, a déclaré dans ce contexte: «Avec cet accord, nous manifestons clairement la solidarité de l'Europe avec les régions de Slovaquie dévastées par cette catastrophe.

Commissioner Hübner, responsible for the Solidarity Fund, said: "With today’s agreement we are sending a clear signal that Europe is standing in solidarity with the regions in Slovakia devastated by this disaster.


Il est regrettable que nous n’ayons pu, faute de temps, nous mettre d’accord sur une déclaration conjointe relative à cette question le 15 juillet, mais j’ai toutes les raisons de croire que nous pouvons toujours parvenir à cet accord qui démontrerait clairement que le Pa ...[+++]

It is regrettable that, due to time constraints, we could not agree a jointly-worded statement on this issue on 15 July, but I have every reason to believe that we can still reach such an agreement which would make it absolutely clear that Parliament and the Council are as one in terms of recruitment and retention, of human resource policies.


Je rappelle que, depuis le début de la législature, un accord-cadre nous lie à la Commission, accord qui définit clairement le rôle du Parlement dans le processus législatif.

I would remind you that, from the start of this Parliamentary term, a framework agreement exists between ourselves and the Commission, an agreement that clearly defines the role of Parliament in the legislative process.


Nous manifestons clairement notre détermination à suivre une politique ambitieuse et réaliste de promotion de l'utilisation de sources d'énergie qui renforcent notre sécurité d'approvisionnement, contribuent à la création d'emplois et favorisent la protection de l'environnement.

Today, we are sending a clear message that we are determined to follow an ambitious and realistic policy to promote the use of energy sources which enhance our security of supplies, contribute to the creation of jobs and help us protect the environment.


La première étape est de laisser entendre que ces deux choses n'en seraient qu'une seule, que nous devrions les traiter comme telles et importer tout le droit du travail, la crème de la crème, si l'on veut, dans les lois de l'accord pour énoncer clairement que la sécurité opérationnelle correspond en fait à la santé et la sécurité au travail.

The first step is to kind of suggest that those two things are one and the same, and that we should treat them as such and import all of the labour law, the best of the breed, if you will, into the accord acts and make it clear that operational safety is occupational health and safety.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet accord nous manifestons clairement ->

Date index: 2023-10-27
w