Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces redevances varient parfois considérablement " (Frans → Engels) :

Les prix pratiqués par des États membres d'origine similaires dans l'ensemble, sur des distances comparables, varient parfois considérablement, sans qu'il y ait de raison évidente sur le plan des facteurs de coût.

Prices from broadly similar originating Member States over comparable distances sometimes vary significantly without obvious explanatory cost factors.


En outre, les finalités pour lesquelles l'accès aux données et leur utilisation sont autorisés, ainsi que les procédures légales en matière d'accès aux données, varient parfois considérablement d'un État membre à l'autre.

In addition, the purposes for which data may be accessed and used, and the legal procedures for accessing the data, sometimes vary considerably between member states.


Comme vous le savez, les opinions à ce sujet varient considérablement et son parfois assez contradictoires, même parmi les sénateurs.

Opinions on the subject vary greatly, as you know, and are sometimes quite contradictory, even among us senators.


Ces redevances varient parfois considérablement d'un pays à l'autre. Elles représentent en moyenne 5%, mais parfois jusqu'à 10%, des coûts d'exploitation des compagnies aériennes.

They can vary considerably from airport to airport and represent on average 5% of operational costs of airlines and, in some cases, up to 10%.


À l'heure actuelle, les amendes varient considérablement d'un État membre à l'autre. Les différences sont parfois énormes, supérieures à 1000%.

At present the fines imposed in the Member States differ quite significantly - sometimes drastically so, by more than 1000%.


Bien que plusieurs systèmes de redevances aéroportuaires de la Communauté incluent déjà le bruit des avions, les critères utilisés pour différencier et quantifier les nuisances sonores varient considérablement entre les différents États membres.

Although aircraft noise is already integrated into certain Community airport charging systems, the criteria used for the differentiation and quantification of noise nuisance vary widely amongst the different Member States.


Mme la commissaire a raison de dire que les critères de différenciation des redevances et de quantification des nuisances sonores varient considérablement d'un État membre à l'autre.

The Commissioner is right to say that each Member State has quite different criteria for differentiating between charges and measuring the amount of perceived noise.


Les gouvernements fédéral et provinciaux ont parfois signé des ententes qui varient considérablement l'une de l'autre.

The federal and provincial governments have sometimes signed agreements that vary considerably.


Souvent, elles mettent au point des produits créés aux mêmes fins, mais, parfois, les prix varient considérablement dans certains cas, ces instruments concurrencent des médicaments, et dans d'autres, rien du tout.

They often develop products created for the same purpose, but sometimes vary widely in price sometimes competing with drugs or sometimes competing with nothing.


w