Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces propositions font clairement apparaître » (Français → Anglais) :

Les feuilles de route pour une économie à faible intensité de carbone élaborées par les secteurs industriels font clairement apparaître le besoin de développement et de démonstration à grande échelle de procédés industriels innovants à faibles émissions de carbone, ainsi que de nouveaux produits peu carbonés à haute valeur ajoutée.

Low Carbon Roadmaps elaborated by industrial sectors showed a clear need for the development and large scale demonstration of innovative low carbon industrial processes, as well as new high added value low carbon products.


3. observe que les informations reçues de la part de divers secteurs industriels font clairement apparaître que la politique actuelle de l'Union européenne en matière de climat, et notamment le système d'échange de quotas d'émissions, entraînent déjà une délocalisation de la production, et se déclare préoccupé par le fait qu'une augmentation des prix du carbone aggraverait cette tendance;

3. Notes that according to the information received from various industrial sectors there are clear indications that existing EU climate policy provisions, such as the ETS, are already leading to a relocation of production, and is concerned that higher carbon prices would exacerbate this trend;


Parallèlement, certaines dispositions du cadre réglementaire en place font clairement apparaître les conditions dans lesquelles des obligations (par exemple en matière de diffusion dans la directive universelle) sont d'application.

At the same time, some provisions of the existing Regulatory Framework make clear the conditions under which obligations (e.g. for Must carry in the Universal Directive) have to apply.


L’exception s’applique uniquement au maïs dont l’étiquetage ou la destination, par exemple, font clairement apparaître qu’il est destiné à être utilisé dans un processus de mouture humide (production d’amidon)».

The exemption applies only for maize for which it is evident e.g. through labelling, destination, that it is intended for use in a wet milling process only (starch production)’.


L’exception s’applique uniquement au maïs dont l’étiquetage ou la destination, par exemple, font clairement apparaître qu’il est destiné à être utilisé dans un processus de mouture humide (production d’amidon).

The exemption applies only for maize for which it is evident e.g. through labelling, destination, that it is intended for use in a wet milling process only (starch production).


L’exception s’applique uniquement au maïs dont l’étiquetage ou la destination, par exemple, font clairement apparaître qu’il est destiné à être utilisé dans un processus de mouture humide (production d’amidon).

The exemption applies only for maize for which it is evident e.g. through labelling, destination, that it is intended for use in a wet milling process only (starch production).


Cette remarque est d'autant plus pertinente que la proposition fait clairement apparaître que les opérations de la BEI devraient constituer un appui aux objectifs de politique extérieure de l'Union correspondants.

This is especially the case since it is very clear from the proposal that EIB operations should be supporting the relevant external policy objectives of the Union.


Certaines études font clairement apparaître que de nombreuses délocalisations d’entreprises se réalisent dans l’optique de la recherche d’une réduction des coûts du travail et de production (rémunérations, charges sociales, fiscalité directe et indirecte).

Certain studies have made it perfectly clear that numerous instances of company relocation are carried out with a view to cutting working and production costs (salaries, social charges, and direct and indirect taxation).


Les changements intervenus dans la situation internationale à la suite des attaques terroristes et des mesures prises pour y répondre font clairement apparaître la nécessité d'une stabilité dans la région.

The changed political climate in the world following the terror attacks and the countermeasures that have been taken clearly show the need for stability in this region.


Ces initiatives récentes font clairement apparaître la prise de conscience croissante des avantages de la participation financière.

These recent initiatives clearly reflect the growing awareness for the benefits of financial participation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces propositions font clairement apparaître ->

Date index: 2024-10-05
w