Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces progrès demeurent toutefois encore » (Français → Anglais) :

Dans l'ensemble, ces progrès demeurent toutefois encore limités, dans leur ampleur comme dans les aspects pris en considération.

Taken as a whole, the progress made is still somewhat limited, however, both in scope and in aspects considered.


Pour des raisons tenant notamment à l'état des systèmes de recherche dans ces pays, à la manière dont ils sont organisés et au manque de moyens dont ils souffrent, l'intégration des pays candidats dans l'Espace européen de la recherche en voie de constitution demeure toutefois encore assez théorique.

For reasons relating in particular to the state of research systems in these countries, to the way in which these are organised and the lack of means from which they suffer, the integration of the Candidate Countries into the constitution of the European Research Area remains at a rather theoretical level.


Les efforts déployés en matière de réinstallation au titre de ce programme demeurent toutefois inégaux, plusieurs États membres n'ayant encore procédé à aucune réinstallation.

However, resettlement efforts under this scheme remain uneven with a number of Member States not having resettled a single person yet.


Il reste toutefois encore beaucoup de progrès à accomplir avant de pouvoir reprendre les transferts vers la Grèce au titre du règlement de Dublin d'ici à la fin de l'année, conformément à l'objectif fixé.

However, there is still a significant amount of progress to be achieved before Dublin transfers to Greece can be resumed by the end-of-year objective.


10. observe que les plaintes liées au principe de transparence ont toujours figuré en tête de la liste des plaintes reçues par le Médiateur; observe également que ces plaintes sont moins nombreuses par rapport à l'année record de 2008, au cours de laquelle 36 % des plaintes concernaient un manque allégué de transparence, pour atteindre 21,5 % en 2012; considère que cela montre que les institutions européennes ont consenti des efforts considérables pour devenir plus transparentes; invite les institutions, organes ou organismes européens à contribuer à réduire ce chiffre encore ...[+++]

10. Notes that transparency-related complaints have always been at the top of the Ombudsman’s complaints list; notes also that such complaints are decreasing from the peak year of 2008, in which 36 % of complainants alleged lack of transparency, to 21,5 % in 2012; considers that this is a sign that the EU institutions have made significant efforts to become more transparent; calls on the EU institutions, agencies and bodies to help bring this number down further by cooperating with and implementing the recommendations of the European Ombudsman; remains nevertheless concerned about the still large number of complaints regarding opennes ...[+++]


(b) A ce jour, les améliorations observées au niveau de la responsabilité nationale demeurent toutefois modestes, notamment parce que dans de nombreux pays, la capacité de la société civile et du parlement à défendre et contrôler les choix stratégiques dans le cadre d’un processus budgétaire transparent s’avère encore trop faible.

(b) however, to date there have been only modest improvements in domestic accountability, partly because the capacity of civil society and parliaments to advocate and monitor policy choices as part of a transparent budget process is still weak in many countries;


Des progrès ont été enregistrés en ce qui concerne l'élaboration d'une stratégie et d'un plan d'action approfondis pour lutter contre la corruption, qui demeure toutefois répandue dans de nombreux secteurs.

Progress has been made as regards the development of a comprehensive anti-corruption Strategy and Action Plan. However, corruption remains prevalent in many areas.


La communication, toutefois, ne se borne pas à dresser le tableau des progrès constatés et à identifier les domaines où les progrès demeurent insuffisants, mais elle propose également des mesures à adopter qui déboucheront sur des améliorations futures: il s'agit par conséquent également d'une déclaration politique, et qui peut être considérée comme une feuille de route pour les années à venir.

However, the Communication not only gives a picture of progress made and identifies areas where progress remains insufficient but also proposes measures to be taken to bring about further improvements: it is therefore a political statement as well and can be regarded as a roadmap for the coming years.


50. reconnaît que l'Inde est la plus grande démocratie qui fonctionne au monde et approuve les progrès réalisés dans le domaine des droits de l'homme; demeure toutefois préoccupé par les actes de discrimination continuellement pratiqués en Inde et liés au statut social, religieux ou de caste; estime qu'il s'agit essentiellement d'un problème social dans les régions rurales et d'un domaine dans lequel le gouvernement indien doit continuer à promouvoir le changement social ...[+++]

50. Recognises that India is the largest functioning democracy in the world and supports the progress made in the area of human rights; however, remains concerned at continual acts of discrimination in Indian society based on caste-related, social, or religious status; considers that, while this is primarily a social problem in rural areas it is an area in which the Indian government needs to continue to promote social change;


48. reconnaît que l’Inde est la plus grande démocratie qui fonctionne au monde et approuve les progrès réalisés dans le domaine des droits de l'homme; demeure toutefois préoccupé par les actes de discrimination continuellement pratiqués en Inde et liés au statut social, religieux ou de caste; estime qu’il s’agit essentiellement d’un problème social dans les régions rurales et d’un domaine dans lequel le gouvernement indien doit promouvoir le changement social;

48. Recognises that India is the largest functioning democracy in the world and supports the progress made in the area of human rights; however, remains concerned at continual acts of discrimination in Indian society based on caste-related, social, or religious status; considers that, while this is primarily a social problem in rural areas it is an area in which the Indian government needs to promote social change;


w