Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces lignes directrices insistent également » (Français → Anglais) :

Ces lignes directrices insistent également sur l'attention qu'il convient d'accorder d'une part à la conciliation entre vie professionnelle et vie privée et d'autre part à l'extension des services de garde des enfants.

The Guidelines also highlight that attention needs to be given to reconciling work and family life and more in particular to the extension of childcare provision.


Les nouvelles lignes directrices comprennent également des critères d’aide en faveur des infrastructures énergétiques, axés sur des projets qui améliorent les flux transfrontaliers d’énergie et développent les infrastructures dans les régions moins avancées d’Europe.

The new guidelines also include criteria for supporting energy infrastructure, focusing on projects that improve cross-border energy flows and promote infrastructure in Europe’s less developed regions.


Les nouvelles lignes directrices fournissent également des exemples tirés de la vie réelle dans chacun des secteurs concernés, illustrant les situations dans lesquelles les organisations d’agriculteurs sont ou non en conformité avec la réglementation.

The new Guidelines also provide real life examples in each of the sectors concerned, illustrating situations in which farmers’ organisations either are or are not in compliance with the rules.


Nous élaborons actuellement des lignes directrices sur l'égalité des sexes à l'intention du personnel militaire des missions de maintien de la paix. Ces lignes directrices seront également remises aux pays contributeurs de troupes, qui pourront alors s'en servir pour leurs propres processus de planification préalable aux déploiements.

We are developing gender guidelines for military personnel in peacekeeping missions and those guidelines will be made available to troop-contributing countries to help them in their own pre-deployment planning processes.


Les lignes directrices insistent notamment sur les avantages de la planification intégrée, dans le cadre de laquelle les exigences de protection de l'environnement sont prises en compte à chaque étape du processus de développement des infrastructures, et sur la participation des différentes parties intéressées, y compris les ONG et la société civile, qui est assurée d’une manière active et transparente afin d’aboutir à des solutions profitables pour les deux secteurs.

The guidelines particularly emphasize the benefits of integrated planning, whereby environmental requirements are taken into consideration at every stage of infrastructure development process and the participation of different stakeholders, including NGOs and civil society, is ensured in an active and transparent manner, securing win-win solutions for both sectors.


Pour faire en sorte que le système RAPEX et la procédure de notification visée à l’article 11 de la directive 2001/95/CE soient appliqués correctement, les lignes directrices doivent également décrire une méthode d’évaluation des risques et, notamment, définir des critères spécifiques pour l’identification des risques graves.

To ensure that RAPEX and notification procedure under Article 11 of Directive 2001/95/EC are properly applied, the guidelines should also set out a risk assessment method and, in particular, specific criteria for identifying serious risks.


Les lignes directrices prévoient également des procédures d’urgence si l’augmentation des importations prenait une ampleur telle qu’un grave préjudice matériel soit imminent pour l’industrie de l’UE.

The guidelines also allow for emergency procedures in the case of a rise in imports of such magnitude that serious material injury to EU industry is imminent.


Le champ d’application des lignes directrices a également été élargi de manière à inclure des instructions globales élaborées par une équipe multidisciplinaire d’experts à l’intention des médecins généralistes, des gynécologues et des cytopathologistes; en 2010, la Commission européenne, en coopération avec le CIRC, a publié la première édition des lignes directrices européennes pour la garantie de la qualité du dépistage et du diagnostic du cancer colorectal[29].

The scope of the guidelines has also been extended to include comprehensive instructions prepared by a multi-disciplinary team of experts for general practitioners, gynecologists and cytopathologists. In 2010 the European Commission in cooperation with IARC produced the First edition of the European Guidelines for Quality Assurance in Colorectal Cancer Screening and Diagnosis[29].


128. Cette section des lignes directrices donne également des indications sur les mesures à prendre pour assurer une coopération efficace entre les ARN et les ANC à l'échelon national, et parmi les ARN et entre les ARN et la Commission à l'échelon communautaire.

128. This section of the guidelines also includes guidance as to measures to ensure effective cooperation between NRAs and NCAs at national level, and among NRAs and between NRAs and the Commission at Community level.


Plusieurs changements de moindre importance destinés à préciser le champ d'application ou l'interprétation de certaines lignes directrices sont également proposés.

Several lesser changes to clarify the scope or interpretation of some guidelines are also suggested.


w