Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces actes durent longtemps » (Français → Anglais) :

Pour les enfants, il est tout aussi dévastateur de voir leur mère se faire battre que de se faire battre eux-mêmes, et les conséquences de ces actes durent longtemps.

Both witnessing wife abuse and/or being abused have long-term and devastating effects on children.


Ces bateaux peuvent aller littéralement n'importe où, ils sont très robustes et ils durent longtemps.

These ships can literally go anywhere, are very strong and last a long time.


2. Lorsqu'un répertoire d'informations auquel les participants IMI pourront ultérieurement se référer est nécessaire en application d'un acte contraignant de l'Union énuméré à l'annexe, les données à caractère personnel incluses dans ce répertoire peuvent être traitées aussi longtemps qu'elles sont nécessaires pour cette finalité, soit moyennant le consentement de la personne concernée, soit lorsque ledit acte de l'Union le prévoit.

2. Where a repository of information for future reference by IMI actors is required pursuant to a binding Union act listed in the Annex, the personal data included in such a repository may be processed for as long as they are needed for this purpose either with the data subject’s consent or where this is provided for in that Union act.


Ces gaz sont extrêmement persistants dans l'atmosphère, ce qui signifie que leurs effets durent longtemps après leur émission.

These gases are extremely persistent in the atmosphere, which means that their effects last for a long time after their emission.


Les effets juridiques des actes des institutions, organes et organismes de l'Union adoptés sur la base du traité sur l'Union européenne avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne sont préservés aussi longtemps que ces actes n'auront pas été abrogés, annulés ou modifiés en application des traités.

The legal effects of the acts of the institutions, bodies, offices and agencies of the Union adopted on the basis of the Treaty on European Union prior to the entry into force of the Treaty of Lisbon shall be preserved until those acts are repealed, annulled or amended in implementation of the Treaties.


il convient de tenir compte de la ligne séparant les zones visées à l'article 1er du règlement no 866/2004 du Conseil du 29 avril 2004 concernant un régime en application de l'article 2 du protocole no 10 de l'acte d'adhésion , même si elle ne constitue pas une frontière terrestre extérieure, aussi longtemps que les dispositions de l'article 1er du protocole 10 de l'acte d'adhésion de 2003 seront applicables, mais pas de la longueu ...[+++]

the line between the areas referred to in Article 1 of Council Regulation (EC) No 866/2004 of 29 April 2004 on a regime under Article 2 of Protocol No 10 of the Act of Accession , but not the maritime border north of that line, shall be taken into account even though it does not constitute an external land border for as long as the provisions of Article 1 of Protocol 10 of the 2003 Act of Accession remain applicable.


1. Lorsqu'un acte introductif d'instance ou un acte équivalent a dû être transmis dans un autre État membre aux fins de signification ou de notification selon les dispositions du présent règlement et que le défendeur ne comparaît pas, le juge est tenu de surseoir à statuer aussi longtemps qu'il n'est pas établi:

1. Where a writ of summons or an equivalent document has had to be transmitted to another Member State for the purpose of service, under the provisions of this Regulation, and the defendant has not appeared, judgment shall not be given until it is established that:


Nous avons remarqué que leurs campagnes électorales durent longtemps parce que les primaires se tiennent très tôt; leur système est ainsi fait.

We have noticed there that the campaign lasts a long time but this is part of their primary system.


La détérioration des routes ne suit pas une progression linéaire. Elles durent longtemps, puis elles commencent soudainement à se dégrader très vite.

Highways do not deteriorate on a straight line basis, surviving for a long time and then suddenly starting to break up very quickly.


Chaque fois que vous avez des niveaux élevés de chômage qui durent longtemps, ils finissent par se transformer en ce qu'on appelle un chômage structurel, simplement parce que les gens qui n'ont pas été présents sur le marché du travail depuis plusieurs années peuvent à l'origine posséder les compétences et les contacts et la compétitivité nécessaires pour réussir mais, après plusieurs années d'indisponibilité, ils commencent à perdre cette aptitude à opérer un retour.

Any time you have high levels of unemployment that persist for a long time, they are going to convert themselves into what is called structural unemployment, simply because people who have not been in the labour market for several years may initially have had the skills and the contacts and the competitiveness to succeed, but after several years of down times they start to lose that ability to come back in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces actes durent longtemps ->

Date index: 2025-04-03
w