Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Les premières années durent toute la vie
Niveau de chômage
Personne en chômage complet
Taux de chômage
Taux de chômage fondamental
Taux de chômage naturel
Taux de chômage non accélérationniste
Taux naturel de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Traduction de «chômage qui durent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment


Les premières années durent toute la vie

The First Years Last Forever


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

wholly unemployed person | wholly unemployed worker


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

employment regulation | technological unemployment | temporary lay-off


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


Difficultés liées à l'emploi et au chômage

Problems related to employment and unemployment


taux de chômage fondamental [ taux de chômage naturel | taux de chômage non accélérationniste | taux naturel de chômage ]

core unemployment rate [ natural rate of unemployment | natural unemployment rate ]


La persistance du chômage: Dans quelle mesure l'attribuer aux prestations d'assurance-chômage de prolongation fondée sur le taux de chômage régional

The Persistence of Unemployment: How Important Were Regional Extended Unemployment Insurance Benefits?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les femmes interrompent souvent leur emploi, parce qu'elles sont en chômage, qu'elles changent de travail ou qu'elles élèvent leurs enfants. Compte tenu de tout cela et en particulier du genre d'économie actuelle—les emplois ne durent jamais la vie entière, il faut en changer constamment—je pense que les nouvelles générations de personnes âgées, pas seulement les baby-boomers, mais la génération d'après, seront gravement pénalisées.

If women do have many dropouts from employment, that is, they're unemployed, they're changing jobs, they're raising children so that with the total of all these aspects together, especially with the kind of economy we have now where people do not remain in one job for their whole life, they change jobs constantly.I think the impact for the new generation of seniors, maybe not even the baby boomers but the generation of seniors after that, will be very severe and to their detriment.


K. considérant que, dans l'UE-27, 45 % de toutes les périodes de chômage durent plus d'un an, contre quelque 10 % aux États-Unis,

K. whereas in the EU 27 45 % of all periods of unemployment last longer than one year, compared with about 10 % in the USA,


K. considérant que, dans l'UE-27, 45 % de toutes les périodes de chômage durent plus d'un an, contre quelque 10 % aux États-Unis,

K. whereas in the EU 27 45 % of all periods of unemployment last longer than one year, compared with about 10 % in the USA,


J. considérant que, dans l'UE-27, 45 % de toutes les périodes de chômage durent plus d'un an, contre quelque 10 % aux États-Unis,

J. whereas in the EU 27 45% of all periods of unemployment last longer than one year, compared with about 10% in the USA,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces interruptions durent souvent plusieurs mois. Dès lors, les bateaux restent à quai, les pêcheurs sont au chômage et des problèmes surgissent au niveau de l’approvisionnement en produits de la pêche à l’échelon national mais aussi communautaire.

These interruptions often last several months, which means that vessels lie idle, fishermen are unemployed, and problems are created in the supply of fisheries products at national and Community level.


Le problème, c'est que, souvent, ces dépenses ne servent pas à créer de vrais emplois à long terme, mais bien des emplois artificiels ou des emplois qui durent seulement le nombre de semaines nécessaires pour que les gens soient admissibles à l'assurance-chômage, ce qui fait évidemment dépenser encore plus d'argent au ministère qui les a fait entrer dans ce cycle au départ (1815) C'est là le genre de programmes ponctuels de création d'emplois que le gouvernement est fier de mettre en oeuvre au lieu de permettre au secteur privé de stimuler notre économie.

The problem is that the expenditure of this money often creates no real long term sustainable jobs at all. They create only artificial jobs or jobs that last only long enough to give an individual enough weeks of work to qualify for unemployment insurance, of course calling for more funding and more money from the government department that started them on this nice cycle in the first place (1815 ) These are the sorts of make work projects the government prides itself on, instead of allowing the private sector to energize our economy.


Chaque fois que vous avez des niveaux élevés de chômage qui durent longtemps, ils finissent par se transformer en ce qu'on appelle un chômage structurel, simplement parce que les gens qui n'ont pas été présents sur le marché du travail depuis plusieurs années peuvent à l'origine posséder les compétences et les contacts et la compétitivité nécessaires pour réussir mais, après plusieurs années d'indisponibilité, ils commencent à perdre cette aptitude à opérer un retour.

Any time you have high levels of unemployment that persist for a long time, they are going to convert themselves into what is called structural unemployment, simply because people who have not been in the labour market for several years may initially have had the skills and the contacts and the competitiveness to succeed, but after several years of down times they start to lose that ability to come back in.


Le programme d'assurance implicite dans l'assurance-chômage contient très peu de principes d'assurance, si bien que le régime distribue des prestations de manière à la fois capricieuse et économiquement dévastatrice; ainsi, pour reprendre un exemple que j'ai déjà utilisé, lorsqu'il subventionne des emplois faiblement qualifiés et hautement saisonniers aux dépens d'emplois à plein temps bien rémunérés qui durent toute l'année, et c'est précisément ce que fait l'assurance-chômage.

The insurance program implicit within UI contains few insurance principles, and therefore it distributes its benefits in ways that are both capricious and economically devastating; for example, to pick up an earlier example I used, when it subsidizes low-tech, low-skill, highly-seasonal work at the expense of well-paid, full-time, full-year work, which is precisely the way unemployment insurance works.


w