Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Il est extrêmement difficile de revenir en arrière

Vertaling van "certain temps il est extrêmement difficile de revenir en arrière " (Frans → Engels) :

Il existe depuis quelques dizaines d'années. Lorsqu'on coupe les vivres [.] il est extrêmement difficile de revenir en arrière [.] Recréer ce programme après le départ des scientifiques s'avérera incroyablement difficile.

When you turn that switch off.it is incredibly difficult to turn the switch back on.When these scientists are gone, to try to then rebuild those programs is really difficult.


En outre, une fois que cette erreur aurait été commise, il serait extrêmement difficile d'y remédier car, comme nous l'enseigne l'exemple américain, une fois que les peines minimales obligatoires ont été adoptées, ça peut être difficile de revenir en arrière.

This mistake, moreover, once made may prove extremely difficult to remedy because, as the American example teaches, once mandatory minimums are adopted, it can be hard to reverse course.


Si une personne aux prises avec des problèmes d'ordre mental qui fonctionne bien à un certain niveau perd tout à coup cette capacité, il lui sera très difficile de revenir en arrière.

For a person who is mentally challenged and who is operating at a certain level, if that level drops it is very hard to get that person back up to the old level.


2. se déclare gravement préoccupé par la série de mesures législatives adoptées en très peu de temps ces derniers mois, qui ont rendu l'accès à une protection internationale extrêmement difficile et arbitrairement assimilé les réfugiés, les migrants et les demandeurs d'asile à des criminels; exprime ses inquiétudes quant au respect du principe de non-refoulement, au recours accru à la détention, y compris pour les mineurs, et à une rhétorique xénophobe établissant un lien ...[+++]

2. Voices serious concerns regarding the series of swift legislative measures taken in recent months that have rendered access to international protection extremely difficult and have unjustifiably criminalised refugees, migrants and asylum seekers; stresses its concerns regarding respect for the principle of non-refoulement, the increasing recourse to the detention, including of minors, and the use of xenophobic rhetoric linking migrants to social problems or security risks, in particular through government-led ...[+++]


2. se déclare gravement préoccupé par la série de mesures législatives adoptées en très peu de temps ces derniers mois, qui ont rendu l'accès à une protection internationale extrêmement difficile et arbitrairement assimilé les réfugiés, les migrants et les demandeurs d'asile à des criminels; exprime ses inquiétudes quant au respect du principe de non-refoulement, au recours accru à la détention, y compris pour les mineurs, et à une rhétorique xénophobe établissant un lien ...[+++]

2. Voices serious concerns regarding the series of swift legislative measures taken in recent months that have rendered access to international protection extremely difficult and have unjustifiably criminalised refugees, migrants and asylum seekers; stresses its concerns regarding respect for the principle of non-refoulement, the increasing recourse to the detention, including of minors, and the use of xenophobic rhetoric linking migrants to social problems or security risks, in particular through government-led ...[+++]


8. souligne la difficulté fondamentale qu'il y a à devoir gérer un certain nombre d'incertitudes – mentionnées plus haut – liées au budget 2011, car cela rend toute budgétisation ou toute prévision précise extrêmement difficile avant les toutes dernières étapes de la procédure, moment où la situation se sera clarifiée; demande ...[+++]

8. Stresses the fundamental challenge of managing a number of uncertainties – as indicated below – in relation to the 2011 budget, which will make precise forecasts and budgeting extremely difficult until the very late stages of the procedure, by which time the situation will have become clearer; calls on relevant EP bodies and the administration to make available, in due time, a set of basic scenarios able to facilitate the taking of final political decisions by affording a better understanding of the correspond ...[+++]


8. souligne la difficulté fondamentale qu'il y a à devoir gérer un certain nombre d'incertitudes – mentionnées plus haut – liées au budget 2011, car cela rend toute budgétisation ou toute prévision précise extrêmement difficile avant les toutes dernières étapes de la procédure, moment où la situation se sera clarifiée; demande ...[+++]

8. Stresses the fundamental challenge of managing a number of uncertainties – as indicated below – in relation to the 2011 budget, which will make precise forecasts and budgeting extremely difficult until the very late stages of the procedure, by which time the situation will have become clearer; calls on relevant EP bodies and the administration to make available, in due time, a set of basic scenarios able to facilitate the taking of final political decisions by affording a better understanding of the correspond ...[+++]


Il est grand temps que l’Europe et son Parlement - qui voteront sur le sujet aujourd’hui - fassent enfin savoir qu’il n’est plus possible de revenir en arrière, que le Kosovo ne sera pas restitué à la Serbie, que le statu quo ne fonctionne plus et que nous devons emprunter cette voie difficile au lieu d’organiser des missions de police et d’attendre que d’autres précisent où elles se déroulent.

It is high time that Europe and its Parliament – which will be voting on the subject today – should at last say that there is no going back, that Kosovo will not be handed back to Serbia, that the status quo no longer works, and that we have to go down this difficult road instead of organising police missions and waiting for others to clarify where they stand.


M. McCurdy: C'est une voie à sens unique; une fois que vous l'avez empruntée pendant un certain temps, il est extrêmement difficile de revenir en arrière.

Mr. McCurdy: That is a one way road; once you head down it for a period of time, it is extremely difficult to reverse.


Cela prouve clairement que si vous avez choisi de tester la totalité des animaux, il sera difficile de revenir en arrière, car vous avez créé des attentes dans le public et certains autres groupes, qui considèrent que le système est très sûr.

That is a clear demonstration that if you move in the direction of 100 per cent testing, it is very difficult to go back, because you create expectations from the public and from other groups that this is a very safe system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain temps il est extrêmement difficile de revenir en arrière ->

Date index: 2023-07-30
w