Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cents le litre lorsque nous » (Français → Anglais) :

Elle était de quatre cents le litre lorsque nous sommes arrivés au pouvoir et elle est encore de quatre cents le litre aujourd'hui.

It was four cents a litre when we came into office. It remains at four cents a litre today.


Lorsque je fais le plein d'essence dans ma province, je paie 15 cents le litre de taxe provinciale, et 10 cents le litre de taxe fédérale.

When I fill up my gas tank in my province I pay 15 cents a litre provincial tax. I also pay 10 cents a litre federal tax.


Cependant, comme vous l'avez noté dans votre mémoire, les gens doivent, beau temps mauvais temps, payer leurs factures d'électricité et de chauffage et, lorsqu'ils devront faire le plein, au lieu de payer 58 cents le litre, ils paieront environ 63 cents le litre.

However, as you said in your brief, every day of the week people will be paying their power bills and home heating bills for oil, and when they drive up to the gas tanks to fill up, rather than paying 58 cents a litre they will be paying about 63 cents a litre.


À la lumière d’un tel scénario, nous ne pouvons pas envisager de protéger ces constructeurs européens qui croient qu’ils doivent commercialiser des limousines de deux tonnes, qui consomment sept, huit, dix litres aux cent ou davantage encore, simplement parce que nous avons un soi-disant avantage concurrentiel dans ce domaine.

In the light of such a scenario, we are surely not planning to protect those European manufacturers who believe that they have to market two-tonne limousines with fuel consumption rates of seven, eight, ten litres or more, simply because we have a so-called competitive advantage in this area.


Pour l'exercice en cours, au premier trimestre, nous avons réalisé des bénéfices de 2,6 cents le litrenon pas 10, 15 ou même 20 cents le litre. C'était plutôt 1,2 cent le litre l'année dernière et 2,6 cents le litre pour le premier trimestre de l'exercice en cours.

In the first quarter of this year we made 2.6 cents per litre profit not 10, not 15, not 20 cents per litre; it was 1.2 cents per litre last year and 2.6 cents per litre in the first quarter of this year.


- (FI) Madame la Présidente, l’histoire des cent dernières années environ nous apprend, à nous Européens, que les États-Unis d’Amérique nous ont toujours prêté secours lorsque notre continent était en difficultés.

– (FI) Madam President, almost a hundred years of history shows us Europeans that whenever our continent has been in trouble the United States of America has always come to our rescue.


Nous sommes très loin de cela lorsque nous savons que le pays le plus riche, les États-Unis, ne verse que 0,1 pour cent, à savoir 34 dollars par personne.

We have a long way to go when we think that the richest country, the United States, pays out only 0.1% or 34 dollars per head


Lorsque nous songeons à l'incinération, aux enfouissements et aux dangers que représentent l'unique pour cent d'exploitations qui continuent de nourrir leurs porcs avec des eaux grasses, nous voyons des risques supplémentaires de chaque côté.

When we look at incineration, when we look at burial and look at the hazards, created by the 1% of farms that have still been using swill for pigs, we see additional risks on each side.


Mais tout ceci ne nous empêche pas de constater que nous sommes relativement impuissants, car lorsque les négociateurs des deux parties prendront l'avion ce week-end pour retourner aux États-Unis, nous ne pourrons nous empêcher de penser qu'à chaque fois que cent dollars sont dépensés pour le processus de paix dans la région, 60 dollars sont payés par l'Union européenne.

But none of this hides the fact that there is a certain sense of impotence, because when the negotiators from each side fly back to the United States this weekend, we will have to remember that, for every 100 dollars spent on the peace process in the region, 60 are contributed by the European Union.


Nous voudrions qu'elle soit éliminée sur le premier demi-million de litres et que son taux augmente ensuite progressivement pour s'établir à 51,2 cents le litre lorsqu'on atteint 900 000 litres.

We would like it eliminated for up to 500,000 litres. It should be phased in so that it reaches 51.2 cents a litre by the time you hit 900,000 litres.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cents le litre lorsque nous ->

Date index: 2021-07-25
w