Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quatre cents le litre lorsque nous » (Français → Anglais) :

Elle était de quatre cents le litre lorsque nous sommes arrivés au pouvoir et elle est encore de quatre cents le litre aujourd'hui.

It was four cents a litre when we came into office. It remains at four cents a litre today.


J'ai diffusé un communiqué, en septembre 1998, il y a plus d'un an, après que mon bureau eut été inondé d'appels téléphoniques au sujet du fait que le prix de l'essence avait augmenté de quatre cents le litre, mais cette hausse n'a pas paru dans la base de données des prix du Bureau de la concurrence que le bureau m'a montrée lorsqu'il a déposé son rapport.

I put out a press release in September 1998, over a year ago, after my office was swamped with phone calls about a four cent a litre gas price increase at the pumps.


Le fait de créer un autre problème - de lancer la rumeur, pourrions-nous dire - en ajoutant encore quelques cents - quatre cents ne sont pas rien pour Mme Durant - alors que nous venons tout juste de sortir de la crise ou que nous sommes encore en pleine crise dans le cas du concombre, et en raison précisément de ces accusations calomnieuses, irresponsables et infondées, porte un rude coup ...[+++]

In creating at this precise time – as a rumour, shall we say – the problem of adding even a few centimes – four cents do not appear anything at all to Mrs Durant – right now, when we have just passed through the crisis, or are still in mid-crisis in the case of the cucumber, and due precisely to these irresponsible and false accusations which are without proof, they have dealt a brutal blow to thousands of Spanish families, not just farmers, but also hauliers, because just these few centimes, on thousands of kilometres and products like ...[+++]


Lorsque les tissus et les cellules provenant de donneurs vivants et à usage allogénique peuvent être stockés durant de longues périodes, il y a lieu de recommencer la prise d’échantillon et les examens après une période de cent quatre-vingts jours.

Where tissues and cells of allogeneic living donors can be stored for long periods, repeat sampling and testing is required after an interval of 180 days.


b)Lorsque les tissus et les cellules provenant de donneurs vivants et à usage allogénique peuvent être stockés durant de longues périodes, il y a lieu de recommencer la prise d’échantillon et les examens après une période de cent quatre-vingts jours.

(b)Where tissues and cells of allogeneic living donors can be stored for long periods, repeat sampling and testing is required after an interval of 180 days.


- (ES) Monsieur le Commissaire, le problème est que lorsque Aznar vient voir l'Union européenne pour toucher de l'argent pour chaque Andalou, il les compte tous mais que lorsqu'il va payer en services la "Junta de Andalucia" pour chaque Andalou, il en compte quatre cent mille de moins. Et c'est très grave, parce que quatre cent mille enfants, c'est ...[+++]

– (ES) Mr Commissioner, the problem is that when Mr Aznar comes to the European Union to receive money for all the people of Andalusia, he counts all of them, but when he goes to the Andalusia Council to pay for services, he fails to notice 400 000 Andalusians, and this is very serious, because 400 000 children are the equivalent to the whole of Strasbourg or a city larger than Granada, full of children.


- (ES) Monsieur le Commissaire, le problème est que lorsque Aznar vient voir l'Union européenne pour toucher de l'argent pour chaque Andalou, il les compte tous mais que lorsqu'il va payer en services la "Junta de Andalucia" pour chaque Andalou, il en compte quatre cent mille de moins. Et c'est très grave, parce que quatre cent mille enfants, c'est ...[+++]

– (ES) Mr Commissioner, the problem is that when Mr Aznar comes to the European Union to receive money for all the people of Andalusia, he counts all of them, but when he goes to the Andalusia Council to pay for services, he fails to notice 400 000 Andalusians, and this is very serious, because 400 000 children are the equivalent to the whole of Strasbourg or a city larger than Granada, full of children.


Nous voudrions qu'elle soit éliminée sur le premier demi-million de litres et que son taux augmente ensuite progressivement pour s'établir à 51,2 cents le litre lorsqu'on atteint 900 000 litres.

We would like it eliminated for up to 500,000 litres. It should be phased in so that it reaches 51.2 cents a litre by the time you hit 900,000 litres.


Il a déclaré que « rien parmi les millions de dollars perçus au titre de la taxe d’accise de quatre cents de litre appliquée au combustible pour moteur à réaction et de la taxe d’accise de 11 cents le litre appliquée à l’essence d’aviation n’est réservé pour utilisation dans le secteur d’où provient tout cet argent».

He stated that " none of the millions of dollars collected for the 4 percent per litre excise tax on aviation turbine fuel and the 11 percent per litre excise tax on aviation gasoline is protected for use in the sector from which it was collected" .


Rien n'a été fait et, au cours des derniers jours, nous avons vu le prix de l'essence augmenter à nouveau, de quatre cents le litre dans certains cas, sans aucune justification économique apparente.

No action has been taken and yet over the past few days we have seen the price of gasoline go up again by as much as four cents a litre with no apparent economic justification.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatre cents le litre lorsque nous ->

Date index: 2024-03-31
w