Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celui des bénévoles méritent autant notre " (Frans → Engels) :

Les hommes et les femmes au nombre de 40 000 qui sont revenus d'Afghanistan méritent autant notre appui et notre respect que ceux qui sont venus avant eux.

We have 40,000 brave women and men who returned from Afghanistan who are as equally deserving of our support and respect as are all of those who came before them.


Tout organisme aussi jeune après 52 ans, toujours géré par des bénévoles, mérite toute notre attention, notre respect et notre admiration.

Any organization that is 52 years young and still run by volunteers merits our full attention, respect and admiration.


Chacun aime certes être apprécié pour son travail, mais peu de groupes autres que celui des bénévoles méritent autant notre gratitude et notre admiration.

It is true that everyone likes to be appreciated for their work, but I can think of few groups more worthy of our gratitude and admiration than volunteers.


L’Union pour la Méditerranée est en perte de vitesse et mérite tout autant notre attention.

The Union for the Mediterranean is losing momentum and is equally deserving of our attention.


En bref, monsieur le président, je dirais que malgré les questions juridiques légitimes et les considérations relatives à la sécurité publique, à la confidentialité et à la protection des renseignements personnels, qui méritent autant notre attention, il est impérieux de conférer plus de transparence au processus décisionnel qui touche la protection des témoins, le refus d'accorder une protection dans certains cas, ainsi que le recours général aux informateurs et aux collaborateurs de la justice.

In brief, I would submit, Mr. Chairman and members of the committee, that notwithstanding the legitimate legal, public safety, security, confidentiality, and privacy considerations that must equally be addressed, it is imperative that some greater transparency be introduced with respect to decisions that are made concerning witness protection, the denial of protection in certain cases, and the general use of informants and collaborators of justice.


– (DE) Monsieur le Président, le but visé, à savoir la réduction des charges administratives pour les micro-entités, mérite naturellement notre appui inconditionnel, tout comme le mérite celui qui vise à éviter que les micro-entités soient jetées dans le même panier que les grandes entreprises, en matière d’information financière.

– (DE) Mr President, the aim of reducing the administrative burden for micro-entities should, of course, receive our full support, as should the aim of preventing micro-enterprises from being thrown into the same pot as the big players when it comes to financial reporting.


Votre engagement explicite en faveur de ce modèle montre que votre approche mérite réellement notre soutien, en tout cas celui de mon propre groupe.

Your explicit commitment to it shows that your approach really is deserving of support, from my own group at any rate.


Si notre présidente - qui nous quitte à présent - a au moins eu un mérite, c’est celui d’avoir fait de notre petite commission du contrôle budgétaire une commission qui est prise au sérieux.

If our Chairman – who is now leaving us – achieved anything of merit, it was to take our little Committee on Budgetary Control and make people take it seriously.


Le fait que la Commission ait pris l’initiative d’ouvrir la discussion sur un nombre de points clé mérite tout notre appui, bien que la Communication ait été rédigée d’un point de vue assez réducteur, à savoir celui du marché intérieur.

The fact that the Commission has taken the initiative in starting a debate on a number of key points deserves all our support, despite the fact that the communication has been drafted from a rather reductionist viewpoint, namely that of the internal market.


Ici, en cette deuxième décennie du XXI siècle, peut-être qu'aucun autre sujet ne mérite autant notre attention que la question de savoir comment appliquer cette attitude volontariste et sauvegarder le bienfait commun du combustible de notre avenir à tous, l'énergie qui nous entoure, et c'est précisément ce qu'est en train de faire le Canada atlantique.

Here in the second decade of the 21st century, perhaps no other topic merits our attention so completely as the question of how we can apply that can-do attitude and spare the shared benefit to the very fuel of our futures, the energy around us, and that is exactly what Atlantic Canada is doing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui des bénévoles méritent autant notre ->

Date index: 2025-04-29
w