Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anneau de glace
Anneau de patinage de vitesse
Anneau de patinage de vitesse longue piste
Anneau de vitesse
Anneau olympique
Augmentation au mérite
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation due au mérite
Augmentation salariale due au mérite
Avancement au mérite
Code de vitesse
Code vitesse
Grande vitesse
Indice de vitesse
Indice de vitesse maxi
Indice de vitesse maximale
Limitation de vitesse
Patinoire de vitesse
Piste de patinage de vitesse
Prime de mérite
Prime exceptionelle de mérite
Prix de mérite de la collectivité de la GI-TI
Prix de mérite de la collectivité du CDPI
Promotion au mérite
Réglementation de la vitesse
Rémunération au mérite
Rémunération fondée sur le mérite
Salaire au mérite
Selon ses mérites
Selon ses propres mérites
Symbole de vitesse
TGV
Tachygraphe
Train à grande vitesse
Transport à grande vitesse
Vitesse maximale
Vitesse minimale

Traduction de «vitesse et mérite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]


avancement au mérite | promotion au mérite

merit promotion


selon ses mérites | selon ses propres mérites

own merits principle


prime de mérite | prime exceptionelle de mérite

merit award | meritorious executive award


Prix de mérite de la collectivité du Conseil des dirigeants principaux de l'information [ Prix de mérite de la collectivité du CDPI | Prix de mérite de la collectivité de la GI-TI ]

Chief Information Officer Council Community Awards [ CIOC Community Awards | IM-IT Community Recognition Awards ]


rémunération au mérite [ salaire au mérite | rémunération fondée sur le mérite ]

merit pay [ merit wage ]


réglementation de la vitesse [ limitation de vitesse | tachygraphe | vitesse maximale | vitesse minimale ]

speed control [ maximum speed | minimum speed | speed limit | tachograph | Driving speed(STW) | speed limitation(UNBIS) ]


anneau de vitesse | anneau de glace | anneau de patinage de vitesse | anneau de patinage de vitesse longue piste | anneau olympique | piste de patinage de vitesse | patinoire de vitesse

speed skating oval | speedskating oval | long track skating oval | olympic oval | skating oval | long-track ice oval | ice rink oval | speed skating track | oval track | long track | speed skating rink


code de vitesse | code vitesse | indice de vitesse | indice de vitesse maximale | indice de vitesse maxi | symbole de vitesse

speed symbol | speed index


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

high-speed transport [ high speed | high-speed train | rapid-transit railway | high-speed train(GEMET) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En attendant que le marché atteigne sa vitesse de croisière, l'adoption de la 3G est un processus continu qui requiert et mérite une attention permanente de la part des pouvoirs publics.

Until the market reaches cruising speed, the take-up of 3G is a continuous process which requires and deserves continued attention by public authorities.


Que ce soit par leur inaction à l'égard de nouvelles mesures de sécurité ferroviaire, les compressions chez VIA Rail Canada ou leur opposition à l'instauration du service ferroviaire à grande vitesse au Canada, les conservateurs refusent d'accorder au réseau ferroviaire de notre pays l'attention qu'il mérite.

Whether it is their inaction on new railway safety measures, cuts to VIA Rail Canada or their opposition to bringing high-speed rail service to Canada, the Conservatives refuse to give Canada's railway network the attention it deserves.


L’Union pour la Méditerranée est en perte de vitesse et mérite tout autant notre attention.

The Union for the Mediterranean is losing momentum and is equally deserving of our attention.


Il y a deux choses qui sont particulières à notre sujet et à notre approche au train à grande vitesse qui méritent d'être soulignées pour référence future.

There are two things peculiar about us and our approach to high-speed rail, which are worth noting for future reference.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre équipe féminine de relais s'est mérité une médaille de bronze dans l'épreuve du 3 000 mètres courte piste en patinage de vitesse.

Our women's relay team won a bronze medal in the 3,000 metre short track speed skating event.


Tania Goulet, une jeune fille de Sainte-Dorothée qui s'était déjà mérité une médaille de bronze aux Jeux de Nagano, au Japon, en patinage de vitesse sur courte piste dans le relais sur 3 000 mètres, tentera de remonter sur le podium pour le Canada.

Among those representing us are four young people from Laval. Tania Goulet, a young woman speed skater from Sainte-Dorothée, who came back from Nagano, Japan, with an Olympic bronze in the 3000 meter relay short track, will be aiming for another trip to the podium for Canada.


8. se félicite de la décision tendant à mettre fin à la distinction entre deux catégories de pays candidats et à adopter les recommandations présentées le 13 octobre 1999 par la Commission pour aligner sa politique sur le "modèle régate" du Parlement européen, ouvrant ainsi la perspective d'un processus d'adhésion caractérisé par une grande souplesse, à plusieurs vitesses, fondé sur le seul mérite;

8. Welcomes the decision to put an end to the divide between two classes of applicant countries and to adopt the recommendations made on 13 October 1999 by the European Commission, bringing its policy into line with the "regatta model" of the European Parliament, opening the prospect for a fully flexible, multi-speed accession process, based exclusively on merit;


4. invite le Conseil européen à mettre un terme à la distinction blessante établie entre deux catégories de pays candidats, à adopter les recommandations formulées le 13 octobre 1999 par la Commission, à aligner sa politique sur le modèle initié par le Parlement européen, ouvrant la perspective d'un processus d'adhésion flexible à plusieurs vitesses, reposant exclusivement sur le mérite,

4. Invites the European Council to put an end to the invidious divide between two classes of applicant countries and to adopt the recommendations made on 13 October 1999 by the European Commission, bringing its policy into line with the 'regatta model', opening the prospect of a fully flexible, multi-speed accession process, based exclusively on merit.


7. invite le Conseil européen à mettre un terme à la distinction blessante établie entre deux catégories de pays candidats, à adopter les recommandations formulées le 13 octobre 1999 par la Commission, à aligner sa politique sur le modèle initié par le Parlement européen, et à incorporer la Bulgarie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Roumanie et la Slovaquie dans les négociations en vue de l’adhésion en appliquant le "principe de différenciation" dans ces négociations, ouvrant ainsi la perspective d’un processus d’adhésion entièrement souple et à plusieurs vitesses, fondé exclusivement sur le mérite ...[+++]

7. Invites the European Council to put an end to the invidious divide between two classes of applicant countries, to adopt the recommendations made on 13 October 1999 by the European Commission, bringing its policy into line with the 'regatta model' of the European Parliament, and to include Bulgaria, Latvia, Lithuania, Malta, Romania and Slovakia in the accession negotiations by applying a 'principle of differentiation' in these negotiations, opening the prospect of a fully flexible, multi‑speed accession process, based exclusively on merit, including the possibility for those which will join the negotiations from 2000 to catch up with ...[+++]


6. invite le Conseil européen à mettre un terme à la distinction blessante établie entre deux catégories de pays candidats, à adopter les recommandations formulées le 13 octobre 1999 par la Commission, à aligner sa politique sur le modèle "Régatte" initié par le Parlement européen, ouvrant la perspective d'un processus d'adhésion entièrement flexible à plusieurs vitesses, reposant exclusivement sur le mérite,

6. Invites the European Council to put an end to the invidious divide between two classes of applicant countries and to adopt the recommendations made on 13 October 1999 by the Commission, bringing its policy into line with Parliament's 'regatta' model, opening the prospect of a fully flexible, multi-speed accession process, based exclusively on merit;


w