Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celles qui ont été proposées ici seront " (Frans → Engels) :

Ces corporations, nul doute, préféreraient être sous le chapeau d'une loi faiblarde comme celle qui nous est proposée ici, plutôt que de devoir respecter une loi forte, une loi bien structurée, une loi faite pour protéger les citoyennes et les citoyens.

These corporations would prefer without a doubt to be subject to a toothless law like this bill rather than to a strong, well structured law made to protect all citizens.


On vit dans un monde de doubles et de triples renvois qui nous amènent à faire des analyses, et cela tient en partie au fait qu'on accumule les mesures législatives à la pièce, sans aucune vision, dirais-je, sans se préoccuper d'avoir un tout un peu plus cohérent et un peu plus.Une des difficultés de ces dispositions-là, comme de celles qui sont proposées ici—et je reviens à la réponse qui a été donnée tout à l'heure—c'est qu'elles ne sont pas à l'abri des critiques et des attaques de nature constitutionnelle de toutes sortes qui seront ...[+++]

We live in a world of double or triple references, which leads us to various interpretations, partly because we have piecemeal legislation, without any vision, I'd say, without any concern about having something a little more consistent, a little more.One of the problems with the kind of provisions which are proposed here—and I come back to the answer given earlier—is that they can easily be criticized and lead to all sorts of constitutional challenges, which is usually a burden for the Crown prosecutors who have both to prosecute cri ...[+++]


C'est souvent le cas quand on rencontre quelqu'un qui, tout simplement, prend mal des recommandations autrement constructives comme celles que j'ai proposées ici aujourd'hui.

That's often the case when you meet somebody who's just that negative about otherwise constructive recommendations like I've put forward here today.


Dans l’intérêt des propriétaires de forêts de mon pays également, dans lequel la dernière tempête catastrophique n’a certes pas été aussi dévastatrice par comparaison à l’Alsace, par exemple, j’espère que des mesures telles que celles qui ont été proposées ici seront prises par l’Union européenne, surtout dans le but d’éviter l’asphyxie des plus petits propriétaires de forêts.

In the interest of forest owners, including in my own State where, to be fair, the last storm disaster was not as devastating as here, for example, in Alsace, I hope that measures will be taken by the EU, as proposed here, in order, above all, to prevent small and medium-sized enterprises going under ..


9. souligne qu'il convient de s'attaquer à la question de la soutenabilité de la dette, afin de parvenir à un niveau d'endettement qui permettrait à un pays en développement à la fois de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement et d'arriver à 2015 sans connaître d'augmentation de ses taux d'endettement; dans ce contexte, note que, pour la plupart des PPTE, cela nécessitera un financement exclusivement fondé sur des dons et une annulation complète de la dette, tandis que, pour de nombreux pays lourdement endettés qui ne sont pas des PPTE et pour de nombreux pays à revenu moyen, cela nécessitera une ...[+++]

9. Stresses that the issue of debt sustainability should be addressed in order to reach a level of debt which would allow a developing country to achieve both the Millennium Development Goals and reach 2015 without an increase in its debt ratios; in this context, notes that for most HIPC countries, this will require exclusively grant-based finance and 100 per cent debt cancellation, while for many heavily indebted non-HIPC and middle-income countries it will require significantly more debt reduction than has yet been on offer;


Les propositions déposées ici sont celles dont on présume qu’elles seront acceptées.

The proposals that have been tabled are the ones that it was thought would gain acceptance.


Les dispositions proposées ici visent ? introduire des indemnisations qui feront en sorte que les compagnies aériennes seront dissuadées d’exercer ces pratiques, ainsi qu’? réduire le plus possible les désagréments et les problèmes vécus par les passagers et les citoyens qui se trouvent dans ce type de situation.

The provisions being proposed here are intended to establish compensation which will mean that air companies do not have incentives and are dissuaded from carrying out these practices and furthermore to restrict as far as possible the inconveniences and problems caused for passengers and citizens who find themselves in these situations.


Je suis également persuadé que tous seront d'accord pour dire que la mesure législative proposée ici est plus exhaustive que le projet de loi C-399 (1710) Plus tôt cette semaine, les députés de tous les partis ont éloquemment appuyé le renvoi du projet de loi du gouvernement au comité.

I am also sure that all would agree that the government's proposed legislation is a more comprehensive option than is Bill C-399 (1710) Earlier this week members of all parties spoke eloquently in support of sending the government bill to committee.


Une fois les réformes de base proposées ici menées à bien, des dispositions d'exécution seront nécessaires en temps utile, par exemple pour l'établissement de la nouvelle autorité électorale européenne.

Once the basic reforms proposed here are carried, implementing legislation will be required in due course, for example, to establish the new EU electoral authority.


Nous avons l'occasion maintenant, non pas d'étudier ces questions et de ressasser des études pour la nième fois, comme nous avons tendance à le faire à la Chambre, non pas d'examiner les examens et d'étudier les études, mais d'utiliser les études qui ont été effectuées au Canada, d'appliquer les solutions constructives qui ont été proposées ici et ailleurs dans le monde, de choisir les meilleures en rejetant celles qui ne fonctionnent pas et de les mettre en oeuvre.

We have an opportunity not to study these issues for the nth time as we are apt to do in this House of Commons, not continue to examine an examination or study a study, but use the studies that have been done in this country, use the constructive solutions that have been put forth not only here but around the world, take the best of these solutions, discard what does not work and implement it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles qui ont été proposées ici seront ->

Date index: 2025-10-01
w