Elle propose essentiellement que le public soit informé des documents à verser au registre au moins 30 jours avant qu'un décision soit prise par l'Agence (1110) M. Robert Connelly: Monsieur le président, je précise que l'amendement comprend les motions du gouvernement, celles adoptées et celles que nous avons approuvées, et c'est la raison pour laquelle la motion KS-20 n'y est pas.
Essentially, the motion would have said registry items had to be posted before decisions were made by the agency within about 30 days (1110) Mr. Robert Connelly: For clarification, Mr. Chairman, included in this were the government motions, those that had been passed and those we supported, so that's the reason KS-20 was not there.