Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela reflète clairement le message que nous recevons " (Frans → Engels) :

De plus, cela reflète clairement le message que nous recevons des citoyens européens.

It also clearly reflects the message that we are getting from the people of Europe.


D'aucuns pourraient soutenir le contraire et vouloir limiter ou interdire l'exercice de ce droit fondamental à la liberté de pensée, de croyance, d'opinion et d'expression parce qu'il arrive que les opinions exprimées soient considérées comme prêtant à controverse, socialement ou politiquement impopulaires, voire scandaleuses dans certains cas. Cela reflète clairement la nécessité pour ces personnes de poser le geste fondamental qui consiste à saisir et à apprécier à leur juste valeur les principes essentiels qui doivent toujours rester au cœur de toute société démocratique qui fonctionne bien et ...[+++]

For those who would suggest otherwise, for those who would attempt to restrain, limit or prohibit this fundamental right of freedom of thought, belief, opinion and expression because in some cases the views that are expressed may be considered by some to be controversial, socially or politically unpopular, or even in some cases outrageous, is a clear reflection on their part of a fundamental lack of understanding and appreciation of the essential principles that must always remain as core elements of any properly functioning and succe ...[+++]


Nous comprenons tous que nous devrons fondamentalement changer la direction de la politique actuelle et cela se reflète clairement dans la stratégie Europe 2020.

We all understand that we will have to fundamentally change the direction of current policy and this is reflected clearly in the Europe 2020 strategy.


À mon sens, cela montre clairement que les politiques actuelles ne reflètent pas encore le fait que nous ne pourrons lutter contre la crise économique et financière que si nous luttons également contre la pauvreté, l’exclusion sociale, les pertes d’emploi et la réduction omniprésente des normes du travail.

In my opinion it shows clearly that current policies still do not reflect the fact that we can only fight the economic and financial crisis if at the same time we also fight poverty, social exclusion, job losses and the ubiquitous fall in labour standards.


À cet égard, Madame Jackson, je suis convaincu que nous pourrons parvenir à un accord lors de nos négociations avec le Conseil en première lecture, un accord portant clairement le message que nous souhaitons éviter les émissions de tous ces métaux lourds partout où cela est possible.

In this respect I am confident, Mrs Jackson, that we can reach an agreement in our negotiations with the Council at the first reading, an agreement which clearly conveys the message that we wish to avoid emissions of these heavy metals altogether wherever possible.


C'est le message que nous recevons très clairement, non pas seulement de l'Afrique, mais du Sud dans son ensemble.

This is very clearly the message that's coming not just from Africa, but more generally from the south.


Je pense que cela reflète malgré tout, en partie, une certaine incertitude de notre Parlement, ainsi que du Conseil et de la Commission, quant au message que nous adressons. D'un autre côté, c'est également la conséquence des attaques et des torpillages émanant du côté des "sceptiques".

I think that to some extent it is down to a certain insecurity on the part of Parliament, and also on the part of the Council and the Commission, when it comes to putting across the message, but on the other hand, it is also a sure fire consequence of the below the belt attacks launched by the so-called ‘sceptics’.


Toutefois, avant de faire cela, peut-être que le Président, qui est l'interprète de notre Règlement, pourrait nous expliquer quelle forme prend le message que nous recevons de l'autre endroit et si ce message est accompagné d'une version certifiée du projet de loi qui dit que c'est bien la version du projet de loi qui a été adoptée à l'autre endroit ...[+++]

However, before we do that, perhaps His Honour, who is the interpreter of our rules, would explain for us the form in which this house receives a message from the other place and whether there is a certified copy that comes by way of the message that says " This is the actual bill that was passed in the other place" .


Je crois que cela reflète clairement l'un des problèmes auquel vous vous butez en tant que comité — et avec lequel nous devons composer en tant que jeunes des Premières nations.

This clearly reflects one of the problems you face as a committee and we face as First Nations youth.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela reflète clairement le message que nous recevons ->

Date index: 2023-05-08
w