Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela nous aiderait tous énormément » (Français → Anglais) :

Si les membres de ce comité, ou même les députés en général, avaient des informations précises sur les programmes, leur fonctionnement, leur application, leurs critères, je pense que cela nous aiderait tous énormément dans nos contacts avec nos électeurs.

If members, probably this committee or even members generally, had some specific information in terms of programs, in terms of how they worked, where they would apply, what the considerations were, I think it would be a great benefit to us as we deal with our constituents in our offices.


S'il est possible d'offrir un allégement d'impôt plus raisonnable ou plus avantageux pour les petits dons, cela nous aiderait tous.

If something can be done to provide a more reasonable or more beneficial tax break on a smaller donation, then that's going to help all of us.


Cela nous aiderait tous à traverser les moments difficiles que nous vivons actuellement.

That would help all of us get through these difficult times.


Comme cela a été mentionné précédemment, la Cour a jugé dans l’arrêt Kyrian que « la première étape » de l’exécution du recouvrement dans le cadre de l’assistance mutuelle est la notification au destinataire, par l’autorité requise, de tous actes et décisions relatifs à une créance ou à son recouvrement émanant de l’État membre où l’autorité requérante a son siège, ladite notification devant être effectuée sur le fondement des renseignements fournis pa ...[+++]

As noted above, the Court held in Kyrian that‘the first stage’ of enforcement in the context of mutual assistance is, notification to the addressee by the requested authority of all instruments and decisions which emanate from the Member State in which the applicant authority is situated and which relate to a claim and/or its recovery, the notification having to be carried out on the basis of information supplied by the applicant authority As will be illustrated below, the same must necessarily apply when a Member States attempts to notify a claim without the assistance of a requested authority, as is the case in the main proceedings.


Cela a suscité de nombreuses réactions de la part des parties prenantes, réactions qui sont le témoignage, d'une part, de l'énorme potentiel que représentent les mers et, d'autre part, de l'ampleur de la tâche qui nous attend si nous voulons exploiter ce potentiel de manière durable.

It has triggered a massive response from stakeholders that reveals clearly the enormous potential of the seas, and the scale of the challenge if we are to realise that potential sustainably.


Nous allons continuer à travailler pour approfondir notre collaboration dans tous les domaines possibles – politique, culturel, économique, commercial, social, sécuritaire – et intensifier les échanges entre nos sociétés, entre nos jeunes, et être sûrs que cela amènera à des bons résultats". a déclaré la Haute représentante/Vice-présidente pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini.

Through these actions, the European Union is demonstrating its continuing support for Tunisia.We will continue to work to deepen our collaboration in all possible areas – political, cultural, economic, social and security-related – and to intensify exchanges between our societies and between our young people, based on the conviction that this will lead to a positive outcome'. declared the High Representative/Vice-President for Foreign Affairs and Security Policy, Federica Mogherini.


Les États membres peuvent compter sur la Commission pour les assister par tous les moyens possibles mais, si cela s'avère nécessaire, nous n'hésiterons pas à faire exécuter la législation, y compris en recourant aux procédures d’infraction.

Member States can count on the Commission to assist them in every possible way but when necessary, we won't shy away from enforcing the law including using infringements.


Cela nous aiderait tous à mettre en œuvre la stratégie de Lisbonne.

This would help us all to implement the Lisbon Strategy.


Cela nous aiderait donc énormément que vous abolissiez ces droits.

So it would be a great help.


Si des ententes étaient conclues sur le plan de l'infrastructure, cela nous aiderait assurément énormément.

If infrastructure agreements were signed, that would definitely help us a lot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela nous aiderait tous énormément ->

Date index: 2022-02-06
w