Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ce sondage révèle également » (Français → Anglais) :

Les contributions révèlent également un certain nombre de bonnes pratiques utiles, notamment le comité des parties prenantes institué par le gouvernement danois, qui réunit une trentaine d'organisations (des associations d'entreprises et des syndicats, mais également des municipalités et des organisations non gouvernementales).

Some useful best practices also emerge from the contributions, such as the Stakeholder Committee set up by the Danish government, which brings together around 30 organisations, from business associations and labour unions to municipalities and non-governmental organisations.


Les résultats de ce sondage ont également montré que les Bulgares étaient préoccupés par la détérioration de la situation, tout en espérant que cette tendance pourrait s’inverser. Les personnes interrogées se sont déclarées fortement favorables à ce que l'UE joue un rôle dans la recherche de solutions aux problèmes constatés et à ce qu'elle continue à prendre des mesures jusqu'à ce que le pays ait atteint un niveau comparable à celui d'autres États membres[3]. Ces positions soulignent que la poursuite des réformes revêt une importance primordiale pour la qualité de vie des citoyens, tant en raison de l’impact de la corruption et de la cr ...[+++]

The results also showed a concern amongst Bulgarians that the situation had deteriorated, though with hope that this trend might reverse and with strong support for an EU role in addressing these issues, and for EU action to continue until Bulgaria had reached a standard comparable to other Member States.[3] These attitudes underline that continuation of the reforms is crucial for the quality of life of citizens, both because of the impact of corruption and organised crime on the Bulgarian economy and because of the importance of the rule of law for a functioning and free society.


Malgré quelques performances très élevées, des enquêtes internationales comme l'EIAA et PISA révèlent également des écarts qualitatifs, les scores des Pays Candidats ayant tendance à se situer dans la partie inférieure des groupes [37].

In spite of some strong achievements, international surveys like IALS and PISA also show qualitative gaps, with Applicant Countries tending to score towards the bottom of the groups [37].


Les réponses au sondage révèlent également qu'il reste beaucoup à faire en matière de planification d'urgence, moins de 21 p. 100 des hôpitaux ayant des plans achevés dans une proportion supérieure à 50 p. 100. Cela représente encore une amélioration considérable par rapport aux 4 p. 100 qu'on relevait en octobre.

The responses also reveal that progress needs to be made in the area of contingency planning, with less than 21% of hospitals better than 50% complete in their plans. This is still significant improvement over the 4% reported in October.


Notre sondage révèle également que l'on est favorable à l'accord de partenariat économique global avec l'Inde.

Our survey also indicates there is support for the comprehensive economic partnership agreement with India.


Ce sondage révèle également que les deux tiers des citoyens des 13 pays étudiés (67%) jugent que l'adhésion bénéficiera à leur pays.

This survey also shows that two thirds of the citizens of the 13 countries studied (67%) consider that their country will benefit by accession.


Je suis conscient que ce sondage révèle également un fort besoin d'information ; la Commission s'engage à poursuivre ses efforts, avec les pays candidats eux-mêmes, pour contribuer à une meilleure compréhension sur ce que signifie l'élargissement ».

I am aware that the survey also reveals a desire for more information; the Commission is commited to continue its efforts, along with the candidate countries themselves, to contribute to a better understanding of what enlargement can mean".


Ces deux documents révèlent également la grande variété des performances d'innovation dans l'Union et font apparaître l'évolution différente de certains indicateurs de l'innovation dans les États membres.

Both scoreboards also demonstrate the wide variety of innovation performance in the Union, and possible diverging trends between Member States for some innovation indicators.


La mise à disposition d'un message d'intégrité, qui permet de déterminer si l'information satellitaire reçue est fiable, se révèle également indispensable dans les nombreux secteurs où une garantie juridique est nécessaire (prestation de services) et dans les cas où la vie humaine est en jeu. Ainsi, l'aviation civile exige pour certaines phases de vol un délai maximum de 6 secondes entre la détection d'une anomalie et la réception de l'alerte correspondante par l'utilisateur.

The provision of an integrity message to determine the reliability of the satellite signal is also essential in the many sectors where a legal guarantee is required (service industries) and in cases where human life is at risk. For example, in some phases of flight, civil aviation demands that there be a delay of no more than 6 seconds between the detection of abnormal operation and the user's receiving an appropriate warning signal.


Le sondage révèle également que 15 services de police peuvent assurer une certaine protection aux témoins.

The survey also revealed that 15 police services can provide some degree of witness protection.


w