Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Enquête par sondage
Enquête électorale
Gallup
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Intention de vote
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Rétrécissement urétral après sondage
Sondage
Sondage cumulatif
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute
Sondage en contrebas
Sondage en ligne
Sondage ionosphérique en contrebas
Sondage ionosphérique par en bas
Sondage par accumulation
Sondage par affinités
Sondage par associations
Sondage par corrélations
Sondage par cumul
Sondage par le dessous
Sondage par relations
Sondage sur Internet
Sondage sur le Web
Sondage vertical
Sondage électoral
Sondage électronique
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "notre sondage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sondage en contrebas | sondage ionosphérique en contrebas | sondage ionosphérique par en bas | sondage par le dessous | sondage vertical

bottomside ionospheric sounding | bottomside sounding


sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opinion poll [ audience rating | Gallup poll | public opinion poll | Questionnaires(ECLAS) ]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


sondage cumulatif | sondage par accumulation | sondage par corrélations | sondage par relations | sondage par associations | sondage par affinités | sondage par cumul

snowball sampling | snowball technique | network technique




Rétrécissement urétral après sondage

Postcatheterization urethral stricture


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


sondage en ligne | sondage électronique | sondage sur Internet | sondage sur le Web

online survey | on-line survey | electronic survey | e-survey | online poll | Internet survey | web-based survey | web survey | web poll


intention de vote [ enquête électorale | sondage électoral ]

voting intentions [ voter poll | voter survey ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Burford: Je vous ai remis les résultats de notre sondage auprès d'élèves du secondaire et les résultats du sondage de la FRAT en Ontario, qui indiquent la proportion de répondants qui consommeraient, commenceraient à consommer ou consommeraient davantage si les restrictions légales étaient adoucies.

Mr. Burford: I gave you the results of our survey of high school students, the results of the ARF survey in Ontario which indicated that if the legal restrictions were softened, would they use, begin to use, or use more.


Près de 1 300 entreprises ont répondu à notre sondage, soit un taux un peu plus faible que la normale, mais nous n'avions que deux semaines pour réaliser notre sondage parce que nous voulions communiquer nos résultats au comité des banques de la Chambre des communes.

There were almost 1,300 responses to our survey, a little lower than normal, but we had it out for only two weeks because we wanted to have the results to put before the House of Commons Banking Committee.


Compte tenu de la portée que nous voulions donner à notre sondage, nous ne prétendons pas disposer de données statistiquement limpides; nous sommes toutefois absolument convaincus qu'elles confirment les comptes rendus anecdotiques et les observations qui ont circulé dans l'ensemble de notre service d'incendie depuis la pandémie de l'année dernière.

Given the targeted scope of our survey, we do not purport that the data has statistical purity. However, we absolutely believe it serves to confirm the anecdotal remarks and observations that have been making their way through the fire service since last year's pandemic.


Cela s'inscrit parfaitement dans notre approche, et nous nous réjouissons de partager avec le Parlement et ses bureaux dans les États membres nos produits de communication et nos documents informatifs sur le traité – et nous avons une bonne nouvelle à communiquer: un traité qui nous donnera les instruments pour aller de l'avant dans l'élaboration des politiques souhaitées par nos citoyens, comme le répètent constamment les sondages d'opinion: le changement climatique et l'énergie, les questions migratoires, la croissance et l'emploi, ...[+++]

This is fully in line with our approach, and we are pleased to share with Parliament and its offices in the Member States our communication products and information materials on the Treaty – and we have good things to communicate: a Treaty that will give us the tools to move forward in developing the policies that the opinion polls tell us, every time, our citizens want: climate change and energy, migration issues, growth and jobs, the environment and, of course, the EU’s role on the global scene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les sondages, le soutien du grand public pour l'intégration européenne est plus important aujourd'hui qu'il ne l'a été pendant longtemps, notre position économique a considérablement évolué et se porte bien, et nous disposons d'un large consensus pour poursuivre sur la voie que nous avons empruntée, sur la base de notre partenariat pour la croissance et l'emploi.

According to the polls, public endorsement of European integration is higher than it has been for a long time, our economic position has greatly improved and is looking bright, and we have a broad consensus for continuing the course embarked upon, based on our partnership for growth and employment.


Écoutez, 16 p. 100... Pour mettre cela en perspective, Statistique Canada fait un sondage de son côté aussi et étudie les pourcentages des prêts acceptés, ce qui est essentiellement le contraire du pourcentage de prêts refusés, et d'après les données les plus récentes, je crois que pour l'année 2002, ce taux est de 80 p. 100. Donc en fait, le pourcentage de prêts refusés, selon le sondage de Statistique Canada, est encore plus élevé que celui qui figure dans les résultats de notre sondage.

I mean, 16%.To put it in perspective, Stats Canada does conduct a survey as well and they look at loan acceptance rates, basically the inverse of the loan rejection rate, and the latest data they have out, I believe, for the year 2002 is 80%.


Il est inacceptable que le gouvernement grec n’accepte pas la contribution au débat de notre parti, qui a récolté 4,5 % en cette Assemblée et 6 % dans les sondages d’opinion, précisément parce qu’il se sent menacé par notre ascension.

It is unacceptable for the Greek government not to accept as a debater our party, which obtained 4.5% here and 6% in the opinion polls, precisely because it feels threatened by our ascent.


Je pense qu’il est bon que le Parlement entende ce que la Commission a à dire, et il ne devrait pas l’apprendre dans la salle de presse ou de la part de journalistes. Puisque c’est notre prérogative, il est juste que la Commission - en la personne de M. Prodi ou d’un autre commissaire - vienne ici nous expliquer les raisons qui se cachent derrière ce sondage qui était - très justement - rapporté dans tous les journaux et dressait certainement une image négative, sinon pessimiste, de notre Union européenne.

I think that it is right that Parliament should listen to what the Commission has to say and it should not hear of it from the press-room or from journalists; it is right that, as is our prerogative, the Commission – in the person of Mr Prodi or another Commissioner – should come and explain to us the reasons behind this survey, which was – quite rightly – reported in all the papers and which certainly portrayed a negative, if not pessimistic, image of our European Union.


Quand on regarde la somme d’informations qu’il a été nécessaire de fournir aux citoyens et aux citoyennes lors de l’introduction de l’euro, quand on connaît aussi les sommes d’argent que l’Union européenne a mobilisées au total dans ce but, et si l’on prend connaissance, encore maintenant, des résultats de sondages dans lesquels on apprend que de nombreux citoyens et citoyennes se considèrent comme insuffisamment informés voire pas du tout, on peut légitimement se poser des questions quant à l’efficacité de notre politique de l’inform ...[+++]

Looking at the great need for public information occasioned by the introduction of the euro, being aware also of how much money the European Union made available for this purpose, and, still repeatedly reading surveys that show that many citizens feel themselves to be badly or inadequately informed or not informed at all, questions have to be asked about the effectiveness of our information policies.


Si nous comparons les données provenant du sondage sur les questions de gestion dont les résultats ont été diffusés l'été dernier aux données que nous commençons à recueillir dans le cadre de notre sondage annuel courant—et environ la moitié des entreprises membres de notre association nous ont déjà communiqué les renseignements que nous leur avons demandés—, les progrès réalisés en ce qui touche les systèmes intégrés sont très modestes.

From last summer, when our management issues survey was released with the last numbers I presented here, to the survey in which the data is now being gathered—and probably about half of the companies that have reported so far have provided the data we had last year—it looks like progress in the embedded systems area is very slow.


w