Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce plan puisque nous représentons " (Frans → Engels) :

Cependant, l'ACPV voit le projet de loi C-26 sous un autre angle, puisque nous représentons des Canadiens qui voyagent énormément et qui dépendent beaucoup du service aérien pour leurs voyages d'affaires.

The CPSA, however, has another perspective on Bill C-26, as we represent Canadians who travel extensively and who rely heavily on air passenger travel for business purposes.


Cependant, nous avons une responsabilité supérieure sur ce plan puisque nous représentons une province majoritairement francophone.

However, we have a greater responsibility in that respect because we represent a province with a francophone majority.


Cette question est également liée au travail du Parlement et à la capacité de ses députés à s’impliquer dans ce processus, puisque c’est nous qui, pour ainsi dire, représentons le peuple.

This issue also has a bearing on the work of Parliament, as regards the ability of the Members to become involved in this process, since it is we who represent the people, so to speak.


Je répondrai simplement que le ministre s'intéresse beaucoup à tout ce que le comité propose, puisque nous représentons tous les Canadiens ici.

The response is simply that our minister is very, very interested in anything the committee brings forward, because we obviously represent all Canadians here.


Puisque nous représentons nos concitoyens, nous devons comprendre et soutenir les peuples bulgare et roumain, comprendre leurs difficultés et, en confirmant la date de leur adhésion au 1er janvier 2007, les aider à remédier progressivement aux lacunes identifiées.

As we represent our people, we must understand and support the people of Bulgaria and Romania, understand their difficulties and, by confirming their accession date for 1 January 2007, help them to gradually resolve the shortcomings found.


Le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre, qui est mon collègue puisque nous représentons des circonscriptions voisines en Nouvelle-Écosse, oublie une chose.

The parliamentary secretary to the government House leader is my colleague, as we share neighbouring ridings in Nova Scotia, and there is one thing he forgets.


- (IT) Monsieur le Président, la directive relative aux adjudications; la directive relative au ciel unique européen; la directive relative aux offres publiques d’acquisition; les agences; le travail concret sur la croissance économique - il suffit de se rappeler les décisions prises quant aux principaux travaux publics et aux mécanismes financiers afférents - ainsi que l’analyse minutieuse lancée par la présidence italienne, suivie de propositions spécifiques sur la compétitivité, un sujet qui est à la base du processus de Lisbonne, qui prend peu à peu la forme que nous souhaiton ...[+++]

– Mr President, the tendering directive, the single European sky directive, the directive on takeover bids, the agencies, the concrete work on economic growth – one need only recall the decisions made on major public works and the finance mechanisms associated with them – and the careful analysis launched by the Italian Presidency, followed by specific proposals on competitiveness, a subject which lies at the root of the Lisbon process which is only slowly taking shape in the way we want; the specific measures on immigration – which should take place legally with flows regulated by individual countries’ requirements – with particular regard for the border control agency; the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly and the Foundation for ...[+++]


On est un peu surpris qu’un rapport parlementaire se fasse aussi peu l’écho des véritables angoisses éprouvées par les populations, qui vont être très durement touchées par ce plan, populations que, pourtant, nous représentons.

We are somewhat surprised that a parliamentary report should say so little about the genuine suffering felt by the communities that will be hard hit by this plan, communities that we represent.


C’est ce que nous représentons, ce que nous défendons et ce que nous mettons en œuvre. Ce plan laisse en fait à la législation de chaque pays le soin d’établir les notions de légalité et d’illégalité en la matière.

That is what we stand for, that is what we are defending, that is what we are implementing and, in fact, that leaves it up to the legislation of each country to establish what is legal and what is not legal.


L'honorable Janis Johnson: Honorables sénateurs, le sénateur Spivak a déjà soulevé une partie de ma question et fait remarquer que, puisque nous représentons le Manitoba, on nous interroge souvent à ce sujet.

Hon. Janis Johnson: Honourable senators, part of my question has been raised by Senator Spivak. As she pointed out, since we represent Manitoba, these questions are asked of us quite often.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce plan puisque nous représentons ->

Date index: 2021-08-25
w