Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadiens nous ont dites très clairement " (Frans → Engels) :

Une des choses que les Canadiens nous ont dites très clairement, c'est que la culture est plus qu'un produit et qu'elle mérite l'appui du gouvernement.

One of the things that Canadians have told us very firmly is that culture is more than commodities, culture is more than pork bellies and culture deserves the support of the government.


La mesure dans laquelle l’Année a été cohérente avec les politiques nationales s’est avérée plus difficile à évaluer, car très peu de pays – voire aucun – disposent de politiques de dialogue interculturel proprement dites et clairement identifiables comme telles.

The extent to which the Year was coherent with national policies proved more difficult to assess since very few, if any, countries have specific, identifiable intercultural dialogue policies per se.


Lors de la Conférence de Bruxelles d'avril sur l'aide à apporter pour l'avenir de la Syrie et des pays de la région, nous avons confirmé très clairement à la Jordanie qu'elle pouvait compter sur notre soutien résolu en cette période extrêmement difficile où elle doit répondre aux aspirations de son peuple tout en garantissant aux réfugiés des conditions de sécuri ...[+++]

We confirmed very clearly at the Brussels Conference on Supporting the Future of Syria and the Region in April that Jordan can count on our strong support to face incredibly challenging times, where it has to respond to the aspirations of Jordanian people while ensuring a safe environment for refugees.


Nous avons écouté les Canadiens, qui ont dit très clairement qu'ils ne veulent pas d'une taxe sur le carbone de 21 milliards de dollars qui serait néfaste pour les aînés, les étudiants et les petites entreprises.

We have listened to Canadians, who have said very clearly that they do not want a $21 billion carbon tax that would hurt seniors, students and small business.


Nous avons également entendu parler de groupes évangéliques et du Congrès juif canadien qui ont dit très clairement que cette décision était mauvaise.

We have heard about evangelical groups and the Canadian Jewish Congress expressing very openly the fact that this was a wrong-headed decision.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, une chose doit être dite très clairement: il existe un système unitaire en Chine et nous ne voulons pas que ce système vole en éclats.

(DE) Mr President, ladies and gentlemen, one thing needs to be stated very clearly: there is a unified system in China and we do not want to allow this system to break up.


Mais une chose doit être dite très clairement à la Serbie, et en particulier au Premier ministre Koštunica: nous pensons que l’avenir de la Serbie, d’une Serbie démocratique, d’une Serbie qui coopère avec le tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie, se trouve en Europe!

However, one thing should also be stated very clearly for Serbia’s ears, specifically to Prime Minister Koštunica: we believe that the future of Serbia, of a democratic Serbia, a Serbia that also cooperates with the ICTY, lies in Europe!


Les Canadiens nous ont fait très clairement comprendre que ce qu'ils veulent, c'est un système de soins de santé public financé et assuré par l'État, et au sujet duquel on rend des comptes.

Canadians have been very clear that they want a publicly funded and publicly delivered health care system that remains accountable.


Cela montre aussi que, depuis le 11 septembre, nous prenons très au sérieux des concepts tels que la lutte contre le terrorisme ou la prévention et montrons très clairement que nous sommes prêts, dans ce domaine, à renforcer nos propres instances européennes, comme Europol ou Eurojust, et que nous voulons que notre action soit couronnée de succès grâce à nos propres instances.

This also shows that, after 11 September, we are dealing with concepts such as the combating and prevention of terrorism in such a way that we are taking this matter very seriously and are making our readiness clear to strengthen our own European authorities in this field such as Europol and Eurojust, and our will to be successful through them in this area.


Les Canadiens nous ont dit très clairement, sans aucune ambigüité, qu'ils ne veulent pas d'élections.

Canadians today have told us very clearly, without any ambiguity, they do not want an election.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens nous ont dites très clairement ->

Date index: 2025-04-11
w