Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Permettez-moi d'exprimer clairement notre position.

Vertaling van "canadiens et pour le canada et exprimer clairement notre position " (Frans → Engels) :

Nous avons exprimé clairement notre position au comité et chaque fois que nous avons abordé la question à la Chambre: nous sommes résolus à accélérer le processus de renvoi des auteurs de crimes graves qui posent un danger pour le Canada et la population canadienne.

We were clear at committee and have been every time we have spoken in this House: We are committed to expediting the process of deportation of serious criminals who put Canada and Canadians at risk.


Lorsque de telles situations surviennent, nous avons le devoir d'exprimer clairement notre position.

When these situations arise, it is incumbent on us to make our position very clear.


Permettez-moi d'exprimer clairement notre position.

Let me make our position clear.


Il est important d’exprimer clairement notre approche positive de l’Ukraine.

It is important to make clear our positive approach to Ukraine.


En vue des négociations futures avec la Turquie, je pense que nous devrions aussi exprimer clairement la position de notre majorité.

I think that it would be a good idea for us to state also, with a view to future negotiations with Turkey, what our majority stance is.


- (DE) Monsieur le Président, je me réjouis du fait que nous ayons exprimé clairement notre position à la Russie.

– (DE) Mr President, I welcome the fact that we have made our position clear to Russia.


Nous nous sommes par conséquent abstenus lors du vote final. Nous avons très clairement exprimé notre position dans la résolution déposée par nos propres groupes.

We therefore abstained in the final vote, and our position is made very clear in our own groups proposed resolution.


Je voudrais notamment remercier de tout cœur les deux rapporteurs, MM. von Boetticher et Turco, parce qu'ils ont adopté une approche et une solution nous permettant, d'une part, d'exprimer clairement nos critiques - ce que nous faisons en rejetant les propositions du Conseil -, et, d'autre part, d'exprimer nos propositions positives et constructives dans une recommandation, comme notre ...[+++]

I should particularly like to thank the two rapporteurs – Mr von Boetticher and Mr Turco – most sincerely for ensuring an approach and a solution according to which, on the one hand, we are able to openly voice our criticism – which we do by rejecting the Council proposals and, on the other, we are able to express our positive, constructive suggestions in a recommendation, such as our recommendation that Europol be made part of the first pillar.


Je le répète, le ministre des Affaires étrangères va-t-il faire ce qui s'impose pour les Zimbabwéens, pour les Canadiens et pour le Canada et exprimer clairement notre position en accusant Robert Mugabe de crimes contre l'humanité?

Again, will the Minister of Foreign Affairs do the right thing for the people of Zimbabwe, do the right thing for Canadians and Canada and stand up, be counted and indict Robert Mugabe for crimes against humanity?




w